"هذا يمثل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isto representa
        
    • Isso representa
        
    • isso é
        
    • representa um
        
    Acredito que Isto representa uma nova forma de interagirmos com as informações, tornando-as físicas. TED وأعتقد أن هذا يمثل طريقة جديدة حيث يمكننا التفاعل مع المعلومات، بواسطة جعلها محسوسة.
    A escala logarítmica esconde a escala do crescimento, porque Isto representa um aumento de biliões desde o censo de 1890. TED يخفي المقياس اللوغارثمي حجم الزيادة لأن هذا يمثل زيادة تريلون ضعف منذ تعداد 1890
    Isto representa uma reviravolta na evolução. Open Subtitles إن هذا يمثل واحداً جهنمياً من أشكال التطور
    Isso representa tudo que tu e o Presidente falaram. Open Subtitles هذا يمثل كل شىء تحدثت أنت والرئيس بشأنه
    Isso representa um perigo, aos interesses dos EUA. Open Subtitles هذا يمثل خطر حقيقي جداً على مصالح الولايات المتحدة
    Para os psíquicos, isso é um problema em especial. Open Subtitles لأننا متحولين للأطباء النفسيين هذا يمثل مشكلة حقيقية
    Isto representa 12 meses de trabalho pesado, não se entregando aos teus impulsos. Open Subtitles هذا يمثل 12 شهر من العمل الجاد لا تستسلم إلى شهواتك
    Maia, tens a certeza que Isto representa uma parte de Seattle? Open Subtitles مايا ؟ انت انتى متاكده ان هذا يمثل جزء ما من سياتل ؟
    Olha, Isto representa dois anos da minha vida. Open Subtitles اسمع, اسمع, يارجل هذا يمثل عامين من حياتي
    A: A geodésica de Tom ficou vertical. Portanto Isto representa mesmo o mundo do ponto de vista dele. Mas, mais importante ainda, o ângulo da geodésica da luz nunca se alterou. Portanto, a luz vai ser medida por Tom deslocando-se à velocidade correcta. TED أصبح خط عالم توم عموديًا، إذًا هذا يمثل العالم من وجهة نظره، لكن الأهم من ذلك، لم تتغير زاوية خط عالم الضوء، إذًا سيقيس توم بشكل صحيح سرعة الضوء.
    Mas acho que Isto representa creio que a palavra é... Open Subtitles ...لكن أنا أعتقد أن هذا يمثل أعتقد أن الكلمة هي... الحارس؟
    Isto representa 13,837% do total de assinaturas do OZ! Open Subtitles ! "هذا يمثل 13.837 بالمئة من إجمالي اشتراكات "أوز
    Isto representa um intervalo de tempo de 8 anos. TED هذا يمثل فترة حوالي 8 سنوات.
    Sr. Carr, Isto representa todas as poupanças da nossa vida. Open Subtitles سيد "كار"، هذا يمثل كل مدخرات حياتنا
    Isto representa a destruição da vossa cidade? Open Subtitles هل هذا يمثل دمار مدينتك؟
    Isso representa uma fracção de segundo. - Uma avaria talvez? Open Subtitles هذا يمثل جزء صغير من الثانية - ربما هناك عطل ما -
    Não sabemos se Isso representa uma comunicação verdadeira. Open Subtitles ...لا نعرف اذا كان هذا يمثل أى إتصال حقيقى
    Isso representa 34,4% de participação accionária. Porquê o aumento de 30% do original? Open Subtitles هذا يمثل 34,4% من أسهم الملكية لماذا ازدادت من الـ 30% الأساسية
    Isso representa o restante dos bens do vosso tio. Open Subtitles هذا يمثل المبلغ المتبقي الذي تركه عمكم
    isso é 17% dos seus ganhos brutos do negócio de motos. TED هذا يمثل 17% من إجمالي أرباحها من عملها للدراجات النارية.
    Controlam 14 171 milhões de km cúbicos de oceano, e isso é entre 1% e 2% de toda a água oceânica do planeta. TED يسيطرون على 3.4 مليون ميل مكعب من المحيط، و هذا يمثل ما بين واحد إلى إثنين بالمائة من مياه المحيط على الكوكب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more