"هذة ليست" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isto não é
        
    • - Não é
        
    • Este não é
        
    • Isto não são
        
    • Esta não é
        
    • Não é uma
        
    Levem essas caixas daqui! Isto não é uma horta, Open Subtitles إبعد تلك الصناديق من هنا هذة ليست مزرعة خضروات
    Levem essas caixas daqui! Isto não é uma horta, Open Subtitles إبعد تلك الصناديق من هنا هذة ليست مزرعة خضروات
    Isto não é uma bomba de gasolina, filho. Open Subtitles هذة ليست مضخة بنزين أنتظر دورك لا تصوير انا مراسل صحفى من مجلة فويس
    - Não é Clara Bow. Open Subtitles هذة ليست كلارا بو في البدايات كلارا بو إنها
    Este não é um caso antigo, eu assumi-o na semana passada, depois da Gina demitir o advogado anterior. Open Subtitles هذة ليست قضية سابقة هذه واحدة اخذتها الاسبوع الماضي بعد ان طردت (جينا ) محاميها السابق
    Isto não são "uns dias"! São dez dias de férias! Jane! Open Subtitles هذة ليست يومين هذة عطلة لعشرة أيام
    Quer dizer, Isto não é a primeira vez que ela esteve envolvida num incidente deste tipo. Open Subtitles أعني هذة ليست المرة الاولي التي تتورط فيها بأمر كهذا في حادث مثير للتساؤل
    Isto não é uma venda ao público, como é que nos descobriu? Open Subtitles فأن هذة ليست مبيعاتً عامة كيف علمتم بشأننا ؟
    Isto não é a contabilidade ou diabo de onde tu e tua calculadora de bolso foram transferidos. Open Subtitles هذة ليست الية مُحاسبة , وانت لست المُحاسبالخاصبها.
    E se Isto não é uma metáfora, não sei o que é. Open Subtitles و يجلبني على النوتة الصحيحة. و اذا هذة ليست استعارة، لا اعرف ماهي.
    Austin, Isto não é um encontro... Open Subtitles السبيل الوحيد حتى تنام جين معي هو عن طريق الدراسة اوستين , هذة ليست مواعدة
    - Isto não é uma ninharia. Open Subtitles عليكى ان تنظرى الى الصورة الكبيرة هذة ليست تفاصيل تفاهة
    Por mais que eu adore um chapéu, uma túnica, e um adolescente, Isto não é Marrocos. Open Subtitles كم احب الاشياء المصنوعة, القفطان وصبى فى سن المراهقة هذة ليست المغرب
    Por amor de Deus, Isto não é mais um dos vossos casos idiotas. Open Subtitles بحق السماء، هذة ليست واحدة من قضاياك الحمقاء
    - Isto não é um jogo, Sra. Lampert. - Queremos o dinheiro agora. Open Subtitles "هذة ليست لعبة , سيدة "لامبـرت نريد ذلك المال الآن
    Isto não é um bersário, Acabou-se a batalha dos ingênuos. Open Subtitles هذة ليست حضانة نلعب فيها معركة الذكاء
    - Não é o meu primeiro. - Então, siga as regras. Open Subtitles هذة ليست اول جلسة اقرار لى حسناً , العب حسب القواعد
    Estrategicamente. - Porque estamos numa guerra. - Não é uma guerra. Open Subtitles إستراتجيا, لان هذة حربا هذة ليست حربا
    Este não é um cartão de Natal. Open Subtitles هذة ليست بطاقة معايدة
    Isto não são dados gravados. Open Subtitles هذة ليست بيانات مُسجلة.
    Esta não é a minha segunda hipótese, Craig. Open Subtitles هذة ليست فرصة ثانية لى هذة فرصتى الأخيرة
    - O nosso nome está lá. Não é uma soleira oficial. Open Subtitles هذة ليست عتبة رسمية الطابق العلوي ،أيها الصغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more