Este é um dos eventos mais artificiais a que já fui. | Open Subtitles | هذه إحدى أكثر الأشياء الغير لائقة ألتي رأيتها في حياتي |
Este é um dos meus quadros preferidos, descreve a nossa relação com os carros. | TED | هذه إحدى لوحاتي المفضلة, إنها حقاً تصف علاقتنا بالسيارات. |
Esta É uma das minhas zonas favoritas na secção um. | TED | هذه إحدى الميزات المفضلة لدي في القسم الأول. |
É uma das minhas coisas favoritas mas era uma coisa que eu julgava natural antes de me tornar sem-abrigo durante a minha adolescência. | TED | هذه إحدى الأشياء المُفضلة إليّ، لكنّها كانت من المسلّمات، قبل أن أبدأ معاناتي مع التشرُّد في سن المراهقة. |
Aqui estamos, Sr. Bandini. Esse É um dos meus favoritos. | Open Subtitles | ها نحن سيد بانديني هذه إحدى غرفي المفضلة |
Essa É uma das coisas sobre as quais temos de conversar. | Open Subtitles | هذه إحدى الأشياء التي نحن هنا للتحدّث بشأنها |
Este é um dos primeiros espaços que vi. É em Austin, no Texas, que é a minha terra. | TED | هذه إحدى أول الفسحات التي وجدتها٬ وهي موجودة في "أوستين" في ولاية تكساس٬ والتي أنا منها. |
Acho que Este é um dos maiores problemas da nossa sociedade. | TED | وانا اعتقد ان هذه إحدى اهم مشكلات مجتمعنا |
Este é um dos últimos pedaços de gelo agora à deriva no mar alto. | Open Subtitles | هذه إحدى آخر قطع الثلج الطافية الآن في المحيط المفتوح |
Que não nos esqueçamos que Este é um dos poucos fins de semana juntos em família, e que eu não quero ver isso estragado com discussões e atitudes desagradáveis. | Open Subtitles | دعونا فقط نتذكّر هذه إحدى عطلات نهاية الأسبوع القليلة التي نجتمع فيها معاً كأسرة واحدة، وحقاً لا أريد إفسادها بالمجادلة |
Este é um dos teus segredos mais bem guardados, não é? | Open Subtitles | هذه إحدى ممتلكاتك المحمية جيداً، أليس كذلك؟ |
Esta É uma das minhas favoritas, porque temos várias histórias sobre o milho BT, | TED | هذه إحدى المواضيع المفضلة لدي ، لأننا قمنا بالعديد من الأعمال في مجال الذرة المعدلة جينيا. |
do outro lado do planeta. Esta É uma das experiências em que os robôs conseguiram andar com autonomia. | TED | هذه إحدى التّجارب التي تمكّن فيها روبوت من المشي بشكل ذاتيّ. |
Esta É uma das minhas plantas. É isto que quero fazer. | TED | والآن هذه إحدى خططي، هذا ما أريد تحقيقه. |
- Esse É um dos assuntos | Open Subtitles | هذه إحدى المسائل المتعلقة بالعمل .. |
Essa É uma das razões para tu saíres desse coma. | Open Subtitles | هذه إحدى الأسباب التي تدفعك للإستيقاظ من غيبوبتك |
Ouvi que isto é só uma das suas festas "B". | Open Subtitles | لقد سمعت أن هذه إحدى حفلاته الثانويه فقط. |