Podes dar isto ao Jack quando ele chegar? | Open Subtitles | ميندي: يمكن أن تعطي هذه إلى جاك متى يجيء فيه؟ |
Coloco esta câmera nos olhos e dou isto ao T.J. Então ele vê tudo o que eu vejo. | Open Subtitles | فأضع هذه الكاميرا فى عينى وأعطى هذه إلى تى جى عندها يمكنه أن يرى كل ما أراه |
Por favor, envia isto para a morada escrita atrás. | Open Subtitles | رجاءً أوصل هذه إلى العنوان المدون في الخلف |
"Vou enviar isto para Tampa. | TED | سأحول هذه إلى مكتب التامبا. هم الذين بدأوا هذا. |
Leva isto à da tua tia Witch no caminho para cá. Diz-lhe que são da avó. | Open Subtitles | خذي هذه إلى عمتك في طريق عودتك أخبرْيها أنهم من الجدة |
Eu não contei isso para os meus pais ainda. | Open Subtitles | أنا لم كسر هذه إلى والدي حتى الان. |
Mas vamos discutir o preço porque não vou vender isto a qualquer um, por qualquer preço. | Open Subtitles | ولكن دعونا نحدد الثمن على الطاولة لأنني لن أبيع هذه إلى أي شخص بأي ثمن |
Certo, eu vou levar isso ao meu apartamento. Você ficará bem. | Open Subtitles | ـ حسناً، سأخذ هذه إلى شقتي ـ أجل، ستكون بخير |
Também acho que devo levar isto ao baile. | Open Subtitles | وغريزتي الأخرى هي أنه يجب علي أخذ هذه إلى الحفل |
Entregue isto ao seu lavador. Tenha um dia A-1. | Open Subtitles | من فضلك أعطي هذه إلى غاسل سيارتك المحترف، ونتمنى لك يوماً مميزاً |
Leve isto ao farmacêutico e diga-lhe para preparar tal como está aqui. | Open Subtitles | خذ هذه إلى الصيدلاني وأخبره أن يحضرها بشكل مناسب. |
Envie isto ao RH, para adicionar esta sala ao seu nível de acesso. | Open Subtitles | أرسلي هذه إلى إدارة شؤون الموظفين لإضافة رقم تلك الغرفة لتصريحك |
Alfred. Será que poderia entregar isto ao Sr. Roper? | Open Subtitles | هلا ألفرد هل يمكنك توصيل هذه إلى السيد روبر؟ |
Porque não levas isto para cima e exploras? Eu vou já ter contigo. | Open Subtitles | لم لا تأخذ هذه إلى أعلى وتغير ملابسك سأكون معك بعد دقيقة. |
Passem isto para a pessoa que têm atrás, peguem nos lápis e preencham os formulários. | Open Subtitles | مرروا هذه إلى زملائكم في الخلف، خذوا القلم وابدأوا بتعبئة الاستمارات. |
Quando terminares com a torradeira, podes enviar isto para o Outro Reino por mim? | Open Subtitles | عندما تنتهين من قطعكِ أتستطيعين إرسال هذه إلى العالم الآخر من أجلي ؟ |
Alguém enviou isto à agência de publicidade ontem à noite. | Open Subtitles | قام أحد بإرسال هذه إلى وكالة الإعلانات الليلة السابقة مَن قام بالعبث بجهازي؟ |
Precisavas de trazer isso para aqui? | Open Subtitles | هل كان يجب عليك حقا ً أن تحضر هذه إلى هنا؟ |
Tenho de levar já isto a umas pessoas. Desculpe, não posso ficar. | Open Subtitles | أحتاج أخذ هذه إلى أشخاص على الفور أنا آسفة، لا يمكنني البقاء أكثر |
Cabo Proctor, leve isso ao C.S.I., para enviarem por fax. | Open Subtitles | أيها العريف برادفورد, خذ هذه إلى مركز القيادة, أعلمهم بعودتنا. |
Entrega isso à nossa amiga nas celas vizinhas do edifício. | Open Subtitles | أوصل هذه إلى صديقتنا في زنزانات الأخوات في الجهة الأخرى للمجمع |
Vou adicionar este ao meu repertório, em homenagem ao seu irmão. | Open Subtitles | قد أضيف هذه إلى مرجعي تكريماً لأخيك |
Se pudessem aguardar um bocado, queria mostrar isto aos meus colegas. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أُشوّفَ هذه إلى زملائِي. سأعود بعد قليل. شكراً لكم، طبيب. |
Tenho de fazer chegar isto às mãos da pessoa certa imediatamente. Podes ajudar? | Open Subtitles | يجب أن اوصل هذه إلى الشخص الصحيح يمكنك المساعده؟ |
Vamos levar isto até ao fim. Custe o que custar. | Open Subtitles | .سنتعامل مع هذه إلى النهاية , مهما يكلف الامر |
Quanto é que levava por mandar esta para o Panamá? | Open Subtitles | كم سيكلفني إرسال هذه إلى بنما؟ |
Vou levar isto de volta para a joalharia que roubaste, mas podes ficar com isto se quiseres. | Open Subtitles | سأعيد هذه إلى متجر المجوهرات الذي سرقته ولكن بوسعك الاحتفاظ بهذه لو أحببت |