"هذه اخر مرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Esta é a última vez
        
    • É a última vez
        
    • Foi a última vez
        
    Esta é a última vez que quero olhar para esta cara. Open Subtitles هذه اخر مرة اود ان انظر فيها الى هذا الوجه
    Esta é a última vez que aceito um destes trabalhos. Open Subtitles هذه اخر مرة سوف اخذ مثل هذه الوظائف
    Asseguro-te que Esta é a última vez que me vais ouvir. Open Subtitles أؤكد لك ان هذه اخر مرة ستسمعين مني
    É a última vez que te deixo conduzir. Open Subtitles لو، هذه اخر مرة ادعك تقودين فيها السيارة
    "Desculpe. Foi a última vez. Agora estou bem. Open Subtitles انا اسف,ستكون هذه اخر مرة انا بخير الان,انا بخير فعلا
    Esta é a última vez que aceito as tuas mentiras. Open Subtitles هذه اخر مرة اتحمل فيها أكاذيبك
    Esta é a última vez que eu fodo a marca num trabalho. Open Subtitles هذه اخر مرة أضع وصمة عار على وظيفتي
    Esta é a última vez que te vais rebelar. Open Subtitles هذه اخر مرة تقومين بفعل عشوائي.
    Só o filho do chefe da polícia. Eu mordi um rato. Marge, Esta é a última vez que venho cá. Open Subtitles فقط ابن رئيس الشرطة لقد عضضت جرذاً (مارج) هذه اخر مرة آتي فيها هنا
    É a última vez que tentamos golo de campo. Open Subtitles هذه اخر مرة نحاول فيها ان نذهب الى منطقة الهدف
    Snippy É a última vez que deves fumas erva antes de vir para a minha aula. Open Subtitles هذه اخر مرة عليك ان تدخن الحشيش يا سنيبي
    Muito bem, essa É a última vez. Largue a arma e deitem no chão! Open Subtitles هذه اخر مرة اقول ذلك القيا السلاح وانبطحا ارضا
    Garanto-te que É a última vez que me ouvirás. Open Subtitles اؤكد لك ان هذه اخر مرة ستسمعين مني
    É a última vez que vou a um parque aquático, deixa que te diga. Open Subtitles هذه اخر مرة اذهب فيها لحديقة مائية سوف اخبرك هذا الكم.
    Muito bem, É a última vez que vais fazer isso! Open Subtitles حسناً هذه اخر مرة تفعلي هذا الغباء
    Foi a última vez que comprei presentes em cima da hora pra vocês. Open Subtitles هذه اخر مرة اقبل منكم هدايا العيد في اخر دقيقة
    O Carlo Gambino acabou por ficar chefe de todos os chefes, capo de todos os capos e Foi a última vez que a Comissão tentou reunir. Open Subtitles علي كل حال كارلو جامبينو خرج منها .كابو دو تيتي كابوا زعيم كل الزعماء وكانت هذه اخر مرة تحاول فيها اللجنة الاجتماع حتي الان
    Os homens, as mentiras. Foi a última vez, porra! Open Subtitles الرجال الاكاذيب هذه اخر مرة اللعنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more