Tenho de deixar esta terra maldita onde andam os filhos do diabo. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَتْركَ هذه الأرضِ المَلْعُونةِ. حيث يمشي أطفالِ الشيطانَ. |
Tá a ver, esta terra não é a minha Terra, tá a manjar? | Open Subtitles | انظر، هذه الأرضِ لَيستْ أرضي، كما تعتقد؟ |
Abanaremos esta terra Mostraremos a todos | Open Subtitles | نحن سَنُغيّرُ هذه الأرضِ نحن سَنُوري كُلّ شخصَ |
A estação vem enfeitar a terra nupcial | Open Subtitles | يَجيءُ الفصلَ للزَخْرَفَة هذه الأرضِ العرسيةِ |
Embora extrangeiro contudo familiar, a terra enchanting se tornou home a muitos. | Open Subtitles | الأجنبي والغريب هذه الأرضِ أصبحَ البيتُ للكثيرِيين |
Do solo desta terra vem a fragância dos campos do meu Bauji | Open Subtitles | مِنْ تربةِ هذه الأرضِ شعرت بعطر حقولِ ابي |
Havia noites em Kigali em que eu achava bem vinda a possibilidade de desaparecer da face desta terra. | Open Subtitles | كان هناك ليالي في * كيجلى * عندما كُنْتُ سَأُرحّبُ بالفرصةِ للإختِفاء مِنْ وجهِ هذه الأرضِ |
Porque nós temos a vertente nosso suor e nosso sangue nesta Terra do sunup ao por do sol, nós temos a parte tornada dela. | Open Subtitles | لأن أرقنَا دمَّنا وتَعرّقَ في هذه الأرضِ. . مِنْ شروقِ الشمس إلى الغروبِ نحن أَصْبَحنا نَفْصلَه. |
Nada nesta Terra me impedirá de te humilhar. | Open Subtitles | لأنه لا شيء على هذه الأرضِ سَيَكُونُ مقدّسَ بما فيه الكفاية لإيقافي لأمسح بكرامتك الأرض |
Pai nosso que estais no céu... nós agradecemo-lhe por nos guiar por esta terra hostil. | Open Subtitles | أبوناالسماوي... نحننشكرك لانك وجهتنا نحو هذه الأرضِ الخصبه. |
esta terra é propriedade de Espanha. | Open Subtitles | هذه الأرضِ ملكية لإسبانيا. |
Abanaremos esta terra | Open Subtitles | نحن سَنُغيّرُ هذه الأرضِ |
esta terra não te pertence. | Open Subtitles | هذه الأرضِ ليست ملكك |
esta terra é nossa | Open Subtitles | هذه الأرضِ لنا |
Ver a terra que está preenchida de cores. | Open Subtitles | هذه الأرضِ مُمْلُوئةُ بالألوانِ. |
Rebentares-te contra a terra e deixar-nos a enfrentar as consequências? | Open Subtitles | - ...إنطلاق من هذه الأرضِ وتركنا هنا للتعامل مع... |
Precisamos desta terra e vamos ficar com ela. | Open Subtitles | ونحن نحتاج هذه الأرضِ وسندافع عنها |
És o rei desta terra | Open Subtitles | أنت ملكَ هذه الأرضِ |
Porque Olivia Pope ainda anda nesta Terra! | Open Subtitles | لأن أوليفيا البابا ما زالَ يَمشّي هذه الأرضِ. |
Mas tu és alguém que ocupa o meu espirito e o meu coracão nesta Terra distante para onde vim. | Open Subtitles | ولكنك على بالى دائماً وعلى قلبى... في هذه الأرضِ البعيدةِ حيث ذَهبتُ. |