"هذه البروتينات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • essas proteínas
        
    • estas proteínas
        
    • as proteínas
        
    as proteínas têm formas complexas assimétricas, e essas proteínas controlam para onde migram as células e para que lado encaracolam os cílios embrionários. TED البروتينات لها أشكال معقدة غير متناظرة، حيث تتحكم هذه البروتينات باتجاه هجرة الخلايا واتجاه دوران الأهداب الجنينية.
    essas proteínas incluem anticorpos que tentam neutralizar o novo objeto e enviam um sinal que atrai outras células imunitárias para o local para reforçar o ataque. TED تتضمّن هذه البروتينات أجسامًا مضادة، والتي تحاول إبطال مفعول هذا الجسم الجديد وترسل إشارةً تستدعي فيها خلايا مناعيّة أخرى إلى الموقع لتعزيز الهجوم.
    essas proteínas a mais vão directamente para o teu cérebro. Open Subtitles هذه البروتينات الإضافية تذهب مباشرة إلى مخك
    estas proteínas têm uma carga eléctrica negativa TED هذه البروتينات مشحونة بشدة سلبيا.
    Então, decidi fazer disso a minha nova missão: percorrer todas estas proteínas e ver quais delas poderiam servir como biomarcadores para o cancro do pâncreas. TED لذا قررت أنه أجعل هذا الأمر مهمتي وأن أبحث في هذه البروتينات لأعرف أي واحد منها يمكن أن يعطي علامات بيولوجية لسرطان البنكرياس.
    Colorimos estas culturas com um corante verde fluorescente para podermos observar as proteínas que formam estas cadeias. TED وخضّبنا هذان الزرعان بملوّن أخضر متألق كي نرى هذه البروتينات التي تؤلّف هذه السلاسل.
    Depois de entregar o oxigénio aos tecidos, essas proteínas alteradas juntam-se em filas rígidas. TED فبعد أن يتمّ تزويد الأنسجة بالأوكسجين، تقوم هذه البروتينات التي طرأت عليها الطفرة بالالتصاق ببعضها مشكّلةً صفوفًا صلبةً.
    Quando tivermos esses genes sintéticos, colocamo-los em bactérias para programá-los para criar essas proteínas novas. TED بمجرد أن نملك تلك الجينات الاصطناعية نضعها في بكتريا من أجل برمجتها، وتصنيع هذه البروتينات ذات "العلامة التجارية الجديدة."
    Num ovo de galinha acabado de pôr, estas proteínas parecem enroladas como novelos de cordel. TED في بيضة طازجة من الدجاجة تبدوا هذه البروتينات كسلسلة ملتفة من الكرات .
    Em cima, vemos uma imagem de um dos tipos de moléculas, que os animais estão a usar para fazer a cola. São moléculas muito longas, chamam-se proteínas. estas proteínas contêm umas partes especiais que produzem as propriedades adesivas. TED في الأعلى توجد صورة لأنواع الجزيئات التي تستخدمها الحيوانات لتصنع الغراء، وهي جزيئات طويلة جدًا، تسمى البروتينات، ولدى هذه البروتينات بعض الأجزاء الفريدة إلى حد ما التي تسبب الخصائص اللاصقة.
    para transportarem moléculas de oxigénio. estas proteínas flutuam independentes no interior da forma flexível e arredondada do glóbulo vermelho, mantendo as células suficientemente flexíveis para se adaptarem aos vasos sanguíneos mais minúsculos. TED تحوم هذه البروتينات بحرّيّة داخل كريّات الدمّ الحمراء ذات شكل أقراص مقعّرة السطحين الليّنة، لإبقاء الخليّة مرنة بما يكفي لتتّسع حتّى في أضيق الأوعية الدمويّة.
    Tentei manter as proteínas ocupadas fazendo máquinas voadoras. Open Subtitles اعتقدت أنني سأصبح أعمى، لذا حاولت أن أجعل كل هذه البروتينات مشغولة بصنعي لآلات الطيران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more