Não o mataram. A circulação já tinha parado quando essas balas o atingiram. | Open Subtitles | توقف الدوران في نفس الوقت إطلاق هذه الرصاصات |
Se não tem nada a esconder, porque não me mostra a arma que usa com essas balas azuis raras? | Open Subtitles | فلم لا تريني المسدس الذي يتطابق مع هذه الرصاصات الزرقاء الفاخرة؟ |
Se eu puder levar estas balas para o meu laboratório... e elas combinarem com a bala que matou a mulher do gerente então, vou saber que o que me está a dizer é verdade. | Open Subtitles | إن تمكنت من إرسال هذه الرصاصات إلى مختبري و قاموا بمطابقتها بالرصاصة التي قتلت زوجة مدير المصرف |
estas balas são muito maiores e mais pesadas do que as tuas. | Open Subtitles | هذه الرصاصات اطول و اثقل بعكس تلك التي تستخدمها في اطلاق النار الارتداد ستدفع مقدمه السلاح للاعلى, |
Ela está estabilizada, mas as balas causaram sérios danos internos. | Open Subtitles | إنها مُستقرة ولكن هذه الرصاصات قد تسببت ببعض الضرر |
Cada uma dessas balas vem como um tijolo pela janela. | Open Subtitles | كل رصاصة من هذه الرصاصات تخترق الأجساد مثل الطوب عندما يخترق النافذة |
Pode ser fictícia, mas aquelas balas pareciam reais como o raio. | Open Subtitles | ربما كانت خيالية لكن هذه الرصاصات بدت حقيقية للغاية |
Se alguém fez essas balas, podemos descobrir quem as comprou. | Open Subtitles | إن صنع أحدهم هذه الرصاصات فيجب أن نكون قادرين على معرفة من إشتراهم. |
Deixa essas balas fazerem alguma coisa boa, antes de serem destruídas. | Open Subtitles | دع هذه الرصاصات تفعل شيء جيد في هذا العالم قبل ان يتم تدميرها |
Promete-me que essas balas são para último caso. | Open Subtitles | عديني فقط , أن تكون هذه الرصاصات آخر ملاذ |
- Tudo bem, isto vai doer, Charles, mas preciso de abrir esta ferida para que possamos tirar essas balas e parar o sangramento. | Open Subtitles | هذا سيؤلم يا تشارلز ولني أريد أن أفتح هذا الجرح لكي نخرج هذه الرصاصات ونوقف النزيف |
Então, por que essas balas penetraram a pele dele? | Open Subtitles | لم تخترق هذه الرصاصات جسده إذن |
essas balas são para o John? | Open Subtitles | هل هذه الرصاصات لأجل جون؟ |
Ainda bem que estas balas de ponta oca não vão atingir nada mais a não ser atingir os teus órgãos internos. | Open Subtitles | الشيء الجيد ان هذه الرصاصات مجوفة لن تضرب شيئاً عدا اعضائك الداخلية |
- Se tiver de seguir um veículo, ou um macaco que queira fugir, estas balas têm um micro-recetor, que lhe permite seguir o alvo via satélite. | Open Subtitles | فلنقل بأنكِ تريدين وضع علامة على مركبة بوسعها الإختفاء أو قرد بري، حتى لا يهرب منكِ. هذه الرصاصات بها جهاز إستقبال دقيق ويُتيح لكِ تعقب هدفكِ بواسطة القمر الصناعي. |
Tipo "estas balas são para ti, Cameron". | Open Subtitles | مثلا " هذه الرصاصات صنعت من أجلك كاميرون " |
Olha só para todas estas balas gastas. | Open Subtitles | أنظر لكل هذه الرصاصات المهدرة |
Ou me dá uma coisa que eu quero... ou você mesmo atravessa a rua e leva as balas. | Open Subtitles | إما أن تعطيني شيئاً أريده أو تقوم بتوصيل هذه الرصاصات عبر الشارع بنفسك |
Você me deixa aqui assim, você pode como bem pôs um dessas balas em minha cabeça. | Open Subtitles | تتركني هنا هكذا يمكنك ايضا وضع احدى هذه الرصاصات فى راسي |
Porque isto não é uma lição de história. aquelas balas são reais. | Open Subtitles | لأن ذلك ليس بدرس تاريخ هذه الرصاصات حقيقية |