É impossível atirar um cabo com este vento. | Open Subtitles | ليس بوسعنا قذف الحبل كل تلك المسافة في ظل هذه الرياح العاتية |
Enquanto este vento soprar, nada poderá correr mal. | Open Subtitles | طالما هذه الرياح تعصف بإستمرار لا شئ يمكن أن يسير بشكل خاطئ |
Com este vento por trás, não chegamos a tempo? | Open Subtitles | بي. إس مع هذه الرياح الإضافية هل سنتمكن من إكمال التسليم؟ |
Eu consigo sentir o nosso destino. Nós nos unimos com esse vento. | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر الآن بمصيرنا، لقد إجتمعنا معاً مع هذه الرياح |
esse vento de que falais afasta-nos. | Open Subtitles | هذه الرياح التى تتحدث عنها تعصف بنا من أنفسنا |
os ventos são muito fortes, os nossos páraquedas poderiam enrolar-se. | Open Subtitles | هذه الرياح قوية جدا، مزالقنا يمكن أن تصبح متشابكة. |
estes ventos catabáticos são mais fortes que um furacão. | Open Subtitles | هذه الرياح السفحية الهابطة أعتى من أيّ إعصار مداري |
este vento continuará a empurrar ar frio para o Midwest... | Open Subtitles | هذه الرياح ستواصل دفع الهواء البارد ناحية الغرب |
"Eu adoro este vento morno que me leva até ti." | Open Subtitles | أنا أحب هذه الرياح الدافئة التي تحملني إليكِ |
este vento solar sopra uma vasta bolha magnética, a nossa heliosfera, que se estende para lá dos planetas periféricos. | Open Subtitles | هذه الرياح الشمسية تنفخُ فُقاعةً مغناطيسية شاسعة غلافنا الشمسي و الممتد إلى ماوراء الكواكب الخارجية. |
este vento vai tirar-nos os postes das mãos em 2s. | Open Subtitles | هذه الرياح العاتية سوف تقتلع الأقطاب من بين أيدينا في ثانيتين. |
Quando este vento acalmar, vamos encontrá-los. | Open Subtitles | عندما تهدأ هذه الرياح سنعثر عليها |
Vamos aproveitar este vento! | Open Subtitles | و لا تجعلوا هذه الرياح تخرجنا عن مسارنا |
este vento irá conduzir-te. Vai! Vai, antes que o barco parta sem ti. | Open Subtitles | -ستأخذك هذه الرياح أذهب قبل أن تبحر السفينة بدونك |
Nunca te vão ouvir com este vento. | Open Subtitles | فهم لنّ يستطيعوا سماعكِ في هذه الرياح. |
E apesar do peso que nos está a segurar ao chão quando esse vento vem, levanta-nos como a uma folha e leva-nos para onde quiser. | Open Subtitles | وعلى الرغم من جذورك المثبتة فى الأرض عندما تأتى هذه الرياح فأنها تتطيح بسهولة , كأنك ورقة شجرة وتأخذك حسب ما تريد |
esse vento e essa areia podem arrancar tinta de um carro. | Open Subtitles | تستطيعُ هذه الرياح و الرمال نزع طلاء سيارة. |
Então esse vento tem boa pontaria. | Open Subtitles | إذاً لابد أن هذه الرياح تصوب بدقة |
esse vento não me agrada. | Open Subtitles | هذه الرياح لا تروق لي على الإطلاق |
os ventos abriram uma enorme cavidade em forma de taça no lado da nuvem virada para a Terra dando ao Hubble e a nós mesmos uma janela para a vida secreta das estrelas no seu interior. | Open Subtitles | هذه الرياح أحدثت فجوة هائلة على شكل وعاء على الوجه الداخلي لهذا السديم المواجه للأرض ليعطينا ويعطي هابل |
Isso porque o Evereste é tão alto que está nas correntes de jato e os ventos estão permanentemente a fustigar-lhe a face | TED | وهذا بسبب أن إيفريست مرتفع جداً ويتعرض لتيار هوائي دائم وتقوم هذه الرياح بحت جبهته على الدوام لذا لايوجد ثلج يمكنه التجمع هناك |
Então, não é possível que estes ventos fortes tenham levado as suas sementes patenteadas para o terreno do meu cliente? | Open Subtitles | أليس بإمكان هذه الرياح العاتية بأنّ تطير هذه البذور إلى حقل موكلي |