E aqui, uma única pessoa é capaz de liderar essa rede de seguidores. | TED | وهنا شخص واحد قادر على قيادة هذه الشبكة من الأتباع. |
E esta rede de inter-relações está em constante evolução. | TED | و هذه الشبكة من العلاقات تتطور تدريجياً. |
E além disso, se fizerem parte duma rede de inter-relações destas, a vossa visão do mundo está condicionada pela informação que vos chega através da rede de inter-relações. | TED | أيضاً، إذا اندمجت في مثل هذه الشبكة من العلاقات، نظرتك للعالم ستكون بما ستصلك من معلومات من خلال شبكة العلاقات |
Então não se iluda, sobre quem é que está a dirigir esta emissora. Você está despedido. | Open Subtitles | لذا لا تنتابك أي أوهام حيال من يدير هذه الشبكة من الآن فصاعدا، أنت مفصول |
Um programa como este pode tirar esta emissora do buraco. | Open Subtitles | برنامج واحد مثل هذا قد ينقذ هذه الشبكة من فوهة الجحيم! |
Isso é uma pena, porque, depois de tudo que o seu programa Stargate realizou por essa rede de planetas, achei que os que decidem mostrariam o respeito que ele merece. | Open Subtitles | هذا سيء جداً بسبب بعد كل برنامج بوابة النجوم وإنجازاته لأجل هذه الشبكة من الكواكب كنت أعنقد أن صناع القرار كانوا سيظهرون الإحترام المستحق, |
Uma das coisas que estamos a estudar é como é que a seleção natural pode estar a atuar agora para modelar o uso destes padrões de interação - esta rede de padrões de interação - para aumentar a eficácia do forrageamento das colónias de formigas. | TED | وأحد الأشياء التي نحن ندرس كيف ان الانتقاء الطبيعي قد يكون عمل من أجل استخدام هذا الشكل من أنماط التفاعل -- هذه الشبكة من أنماط التفاعل -- ربما لزيادة كفاءة النمل الباحث عن الطعام لمستعمرات النمل. |
Pelos vistos as nossas células estão numa rede de fibras complexas, proteínas e açúcares conhecidas como matriz extracelular (MEC). | TED | تبيّن بالفعل أن خلاياكم تتموضع في هذه الشبكة من الألياف المعقدة، والبروتينات والسكريات المعروفة باسم "مصفوفة خارج الخلية" |
(Risos) A vergonha, para as mulheres, é esta rede de expetativas inalcançáveis, conflituosas e antagónicas sobre quem é suposto sermos. | TED | (ضحك) العار، بالنسبة للنساء، هو هذه الشبكة من التوقعات المتضاربة، المتنافسة والتي لايمكن الحصول عليها المتعلقة بما يفترض بنا أن نكون. |