Blinde esta sala de todos os olhos. | Open Subtitles | "أحفظ هذه الغرفة من كل العيون" "أحفظها من كل السحر" |
Blinde esta sala de todos os olhos. | Open Subtitles | "أحفظ هذه الغرفة من كل العيون" |
Além das pessoas nesta sala, quem mais sabe do bilhete? | Open Subtitles | عدا الأشخاص الموجودن في هذه الغرفة, من يعلم بوجود هذا |
Temos três agências governamentais nesta sala, supostamente as melhores entre as melhores. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة وكالات حكومية في هذه الغرفة من المُفترض أنهم الأفضل على الأطلاق |
- Todos nesta sala são Homo sapiens. | Open Subtitles | الكل في هذه الغرفة من الإنسان الحديث |
Já tinha estado nesta sala? | Open Subtitles | هل تواجدت فى هذه الغرفة من قبل ؟ |
(Risos) Acho que há mais um ou dois vencedores do Prémio Ig Nobel nesta sala. | TED | (ضحك) وأظنّ أنّ هناك فرد أو اثنين في هذه الغرفة من الفائزين بجائزة نوبل للحماقة. |
As pessoas que produzem estes telemóveis, e algumas delas, de certeza, estão nesta sala, podiam tentar fazer o que chamamos sistemas de ciclo fechado, ou serviços de sistemas de produtos, identificando que há uma procura no mercado e que essa procura no mercado não vai a parte alguma, e então conceber o produto para resolver o problema. | TED | الاشخاص الذين ينتجون الهواتف و هؤلاء الذين وأنا متأكدة بوجودهم في هذه الغرفة من المحتمل ان ينظروا إلى ما نسميه أنظمة الحلقات المغلقة او خدمة انظمة المنتجات لذالك الادراك بان هنالك طلب في السوق و طلب السوق لن يزول لذالك صممو المنتج ليحل المشكلة |
Nunca estive nesta sala antes. | Open Subtitles | لم ادخل هذه الغرفة من قبل |