"هذه الكلبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esta cadela
        
    • a cadela
        
    • da cadela
        
    • esta cabra
        
    Treinador, é melhor ensinares boas maneiras a esta cadela. Open Subtitles أيها المدرب يجب أن تعلم هذه الكلبة التصرف بلباقة
    Eu pregarei esta cadela, eu a perseguirei abaixo como um pastor alemão, como ela devesse dinheiro para mim! Open Subtitles أنا سأسمّر هذه الكلبة , أنا سأطاردها أسفل مثل راعي ألماني , مثل هي تدينني مال!
    A única reação que esta cadela suscita são gargalhadas. Open Subtitles رد الفعل الوحيد الذي تعطيه هذه الكلبة للناس هو الضحك
    Disparate, jurei foi que a cadela seria minha e ela agora é, só tive de comprar o dono também. Open Subtitles هراء , أنا أقسمت ان سيكون لدي هذه الكلبة والأن هي لدي فقط كان يجب أن أشتري الرجل أيضاً
    Então... estás a dizer que a cadela era a tua irmã? Open Subtitles إذاً... تريد القول أن هذه الكلبة كانت أختك؟
    Tive de saltar para dentro da piscina para salvar a estúpida da cadela... Open Subtitles اضطررت للقفز بالمسبح لإنقاذ هذه الكلبة الغبية
    Onde estava esta cabra, quando precisei dela? Open Subtitles أين كان هذه الكلبة الليلة الماضية عندما كنت في حاجة لها؟
    Senhor, eu adoro mesmo esta cadela, mas talvez ela fosse mais feliz na casa ao lado. Open Subtitles رباه، إنّي أحبّ بصدق هذه الكلبة لكن ربما سوف تكون أسعد بالمنزل المجاور
    - Ouve onde quer que esteja esta cadela, o teu cão também está. Open Subtitles أينما هذه الكلبة هو، الكلب الخاص بك هناك أيضا.
    Exactamente como esta cadela precisa de ti. Open Subtitles تماماً مثل هذه الكلبة هنا تحتاجك
    O que se passa com esta cadela? Open Subtitles ما قصة هذه الكلبة ؟
    a cadela vai-se embora e é já! Open Subtitles هذه الكلبة ستذهب الأن
    Raio da cadela! Open Subtitles هذه الكلبة اللعينه
    Alguem tem de dar uma lição a esta cabra Open Subtitles هذه الكلبة يجب أن تتعلم درسا
    Céus, esta cabra é mesmo pesada! Open Subtitles الله، هذه الكلبة ثقيلة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more