"هذه المادة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • este material
        
    • esta substância
        
    • Esta coisa
        
    • desta coisa
        
    • a substância
        
    • deste material
        
    • isto é um material
        
    • este novo material
        
    O método de manufatura que usamos para criar este material já existe em grande escala de volume. TED طريقة التصنيع التي استخدمناها لصنع هذه المادة في الحقيقة تُستخدم بالفعل على المقاييس كبيرة الحجم.
    este material tem características demasiado boas para parecerem verdade TED هذه المادة فعلا تتوفر على بعض الصفات تجعلها تبدو تقريبا في غاية الجودة حتى تكون صحيحة.
    este material é claro e transparente. TED في الواقع، هذه المادة التي ترون واضحة وشفافة.
    Mas o nível específico de radioactividade... é tão alto para alguém do Planeta Krypton, que esta substância é mortal. Open Subtitles جميل جدا لكن مستوى النشاط الأشعاعى المحدد عال جدا لأي شخص من كوكب كريبتون هذه المادة مميتة
    E esta substância pode parecer invisível para nós, mas tem uma realidade física. TED و هذه المادة قد تكون غير مرئية بالنسبة لنا و لكن لديها واقع فيزيائي.
    Não posso acreditar que algumas lojas cobrem por Esta coisa. Open Subtitles في الواقع لا اصدق أن بعض المحلات ، تخزّن مثل هذه المادة
    Após algum tempo, depois de lhe atear fogo, sela-se para restringir o oxigénio que entra na fornalha, e depois acabamos com este material carbonizado. TED بعد فترة قصيرة وهو على النار, تقوم بسده لتحبس الأوكسجين الموجود داخل البرميل, فتكون النتيجة هذه المادة المكربنة هنا.
    este material é rijo, elástico e transparente. TED في الواقع هذه المادة, قاسية ومرنة وشفافة.
    Felizmente, já estamos a experimentar formas de este material se autorregenerar. TED لحسن الحظ، نحن بالفعل نختبر طرق لتبدأ هذه المادة في إصلاح نفسها.
    Tive uma boa nota, mas apesar disso saí da escola pensando que este material saía da terra. TED لقد نجحت فيهم جيداً حقاً، ولكنى خرجت من المدرسة ولا زلت أعتقد أن هذه المادة تأتي من الأرض.
    Fogo e balas não lhe podem fazer mal, mas este material... pode matá-lo. Open Subtitles أنت تعنى إن النيران والمسدسات لا تؤذى هذا الشخص لكن هذه المادة سوف تقتله؟
    Espantoso. este material não corresponde a nenhum da tabela periódica. Open Subtitles يا للعجب, هذه المادة لا تنتمي إلى أي عنصر من عناصر الجدول الدوري.
    Enquanto que não ache isto terrivelmente divertido, estou encantada que tenha encontrado este material. Open Subtitles بينما أنا لا أَجد هذه مسلية أَنا مسرورة بأنك وجدت هذه المادة
    O que acha que é... este material na cavidade da incisão? Open Subtitles ماذا تعمل هذه المادة التي ملئت القفص الصدري
    este material está enrolado e atado em ambas as pontas. Open Subtitles هذه المادة هــه تم دحرجتها وتم ربطها من النهايات في كلا الجانبين الضحية كانت تثير ضجيجاً
    E algumas partículas elementares interagem com esta substância, ganhando energia no processo. TED و بعض الجزيمات الاولية تتفاعل مع هذه المادة, و تكتسب طاقة أثناء هذه العملية.
    Porque é que esta substância cáustica, ejetada a 100 graus Celsius não prejudica o escaravelho? TED لكن لماذا هذه المادة الكاوية التي تُقذف عند 100 درجة مئوية، لا تؤذي الخنفساء نفسها؟
    Mas esta substância robusta tem um ponto fraco: é propensa a rachas catastróficas que custam dezenas de milhares de milhões de dólares em reparações, todos os anos. TED ولكن هذه المادة القوية لديها نقطة ضعف: إنها معرضة لتشقق كارثي يكلف عشرات مليارات الدولارات للصيانة كل عام.
    Esta coisa entra-te na mente e, sabes, expande-a. Open Subtitles هذه المادة تأخذ رأيك وفقط نوع، تعرف، يوسّعه.
    Mas como é que os Ursos Pooh gostam desta coisa peganhenta? Open Subtitles ... ماذاتحبتلك الدببة فى هذه المادة اللزجة على أية حال؟
    É claro que terei mais certeza quando identificarmos a substância. Open Subtitles من الواضح أني سأتأكد ما إن أحدد هذه المادة.
    Os componentes deste material são só água e proteínas. TED مركبات هذه المادة هي فقط الماء والبروتين.
    isto é um material energético micro fabricado. Podemos criar pequenos pontos deste material, e podemos pôr um desses pontos na barriga deste robô. Assim, este robô vai saltar quando sentir um aumento de luz. TED هذه مادة حيوية مختلقة دقيقة الحجم. من هذه المادة نستطيع إنتاج بكسلات صغيرة الحجم. ويمكننا وضع واحدة من هذه البكسلات على بطن هذا الروبوت، لذلك سيقوم الروبوت بالقفز عند استشعاره زيادة في الضوء.
    Comecei a pensar no que fazer com este novo material. Anel metálico, tampa, e base... TED كنت أحاولٌ معرفة ما يمكنني عمله مع هذه المادة الغريبة حلقة معدنية في الأعلى والأسفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more