"هذه المحكمةِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • este tribunal
        
    • neste tribunal
        
    Líder de Esquadrão Veer Pratap Singh, este tribunal considera-o inocente Open Subtitles زعيم سرب الانقاذ فير برتاب سينج هذه المحكمةِ تُبرّئُك
    O arguido terá de entregar o passaporte a este tribunal. Open Subtitles المتهم يُؤْمَرُ لتسليم جواز سفره إلى هذه المحكمةِ.
    Woods, este tribunal... não está interessado na sua opinião sobre a escolha das meias do Sr. Rafferty. Open Subtitles وودز، هذه المحكمةِ لَها بالتأكيد لا إهتمامَ في رأي إختيارِ السّيدِ رافيرتي للجواربِ.
    Todos neste tribunal estão a ser julgados, menos o Frederick Manion. Protesto... Open Subtitles يحاكم ، كُلّ شخص في هذه المحكمةِ عدا فردريك مانيون
    neste tribunal, a justiça é cega no que toca a raça, credo, cor religião e orientação sexual. Open Subtitles في هذه المحكمةِ ، عدالة عمياء بأمور الجنس ، المذهب ، اللون والتوجّه الجنسي
    este tribunal delibera que Danell Heywood seja considerado um delinquente juvenil. Open Subtitles تَحْكمُ هذه المحكمةِ, دانيل هيوود لِكي يَكُونَ حدثاً جانح
    Aqui estamos nós de novo para determinar se o comportamento do Sr. McBride perante este tribunal, e especificamente comigo, atinge o nível de crime de desrespeito. Open Subtitles ها نحن هنا ثانيةً للتقرير إذا كان سلوك السّيدِ (مكبرايد) تجاه هذه المحكمةِ وبشكل مُحدّد نجاهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more