"هذه المريضة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esta paciente
        
    • a paciente
        
    • Esta doente
        
    • desta doente
        
    • A doente
        
    • essa doente
        
    esta paciente está a exibir todos os sinais de um colapso psicótico: Open Subtitles هذه المريضة تظهر جميع عوارض انهيار نفسي , التوهم , الهلاوس
    esta paciente tem cefaleia aguda e precisa de oxigenação. Open Subtitles هذه المريضة لديها صداع حاد ويتطلب ذلك الأوكسجين
    esta paciente... removi um tumor do cólon dela há oito meses. Open Subtitles . . هذه المريضة استئصلت ورم كبير من قولونها منذ 8 شهور
    a paciente só aguenta até um certo ponto. Open Subtitles هناك حدود لما يمكن أن تتحمله هذه المريضة.
    A tua amizade é mais importante do que Esta doente. Open Subtitles صداقتنا تهمّني أكثر بكثير من هذه المريضة
    E ele: "Por favor, toma conta desta doente". TED فقال لي: "أرجوك، فقط قم برعاية هذه المريضة بدلاً مني"
    A doente morreu ontem, às 16h20. Open Subtitles هذه المريضة توفيتُ في الرابعة و الثلث . من مساء الأمس
    Sabes que essa doente tem historial de múltiplas cirurgias nessa área. Open Subtitles تعلم أن هذه المريضة لديها تاريخ من الجراحات المتعددة
    Podemos salvar esta paciente, mas você só quer solucionar o caso. Open Subtitles يمكننا إنقاذ هذه المريضة لكنّ كلّ ما يهمّك هو حصولك على الإجابة
    esta paciente metabolizou tudo minutos depois de ser medicada. Open Subtitles على الأرجح أن هذه المريضة أصيبت بنوبة بعد دقائق من إعطائها الأدوية
    - Estás na metade dos estudos. - Trouxeste-me esta paciente. Open Subtitles ـ أنتِ حاصلة على نصف زمالة ـ أنتِ من أحضر هذه المريضة لي
    Tenho de ver esta paciente, este é o horário disponível. Open Subtitles يجب أن أرى هذه المريضة و هذه هي الفترة الزمنية التي عُرِضَت علينا.
    esta paciente tem estado connosco desde criança. Open Subtitles كانت هذه المريضة معنا منذ طفولتها
    A Grey passou-te esta paciente nas Urgências. Open Subtitles سلّمَت (غري) لكِ هذه المريضة في غرفة الطوارئ
    Não é possível transportar esta paciente, e tu sabes disso. Open Subtitles حسناً ، ليس من الممكن بالنسبة لنا نقل هذه المريضة و أنتِ ... .
    Eu sou do Centro de Estudo do Sono Bhyle e estou a transferir a paciente... do quarto 1169. Open Subtitles أنا من مركز "بايل" لدراسات النوم اقوم بنقل هذه المريضة من الحجرة 1196
    Lester Linden, o nosso documentarista, esta é a paciente F-26-002. Open Subtitles ليستر ليندن، مّصوِّر أفلامنا الوثائقية هذه المريضة اف-26-002.
    Dr. Ross, esta é a paciente que já me falou. Sei que só procura crianças pequenas, mas pode, por favor... Open Subtitles د(روس)، هذه المريضة التي حدثتني عنها بالفعل.
    Esta doente está de quarentena médica. Levem-na para o quarto. Open Subtitles هذه المريضة تحت الحجر الطبي أعدها إلى الحجرة
    Não, não. Esta doente, não. Open Subtitles ليس هذه المريضة.
    O meu colega veio ter comigo e disse: "Kevin, importas-te de cuidar desta doente?" TED إذ جاء زميلي إلي وقال، "(كيفن)، هل في وسعك رعاية هذه المريضة بدلاً مني؟"
    Sê sincera, tomavas a mesma decisão se não conhecesses pessoalmente A doente? Open Subtitles -لنكن صريحين ... هل ستتخذي هذا القرار إن لم تعرفي هذه المريضة شخصياً؟
    O que faz ela, essa doente? Open Subtitles ...ما ما هي هذه المريضة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more