Para as crias a crescer, estas colónias agem como uma escola. | Open Subtitles | بالنسبة للصغار النامية تعتبر هذه المستعمرات كالمدرسة |
Que estas colónias unidas, são e têm direito a ser, Estados livres e independentes. | Open Subtitles | بأن هذه المستعمرات المتحدة من حقها أن تكون حرة و دول مستقلة |
que encontramos na Terra. Aqui no tepui, o interessante é que estas colónias de bactérias evoluíram num isolamento total da superfície exterior, sem estarem em contacto com seres humanos. | TED | وهنا في تيبوس، الشيء المثير للإهتمام أن هذه المستعمرات البكتيرية قد تطورت في عزلة تامة عن السطح الخارجي، ومن دون وجود تواصل بينها والبشر. |
O desaparecimento destas colónias de bactérias abriu caminhe ao desenvolvimento de organismos complexos. | Open Subtitles | زوال هذه المستعمرات البكتيرية مهّدت الطريق لأولى الخطوات نحو الحياة المعقدة. |
Sei que todos vocês não desejam nada mais que regressar a casa destas colónias esquecidas por Deus mas a rebelião ainda não terminou. | Open Subtitles | أعلم أن أحب شيء إليكم جميعًا هو العودة للديار من هذه المستعمرات الموحشة |
Estas colônias são extremamente raras. | Open Subtitles | هذه المستعمرات نادرة للغاية. |
Não só vem do interior da Terra — uma biogénese feita de atividade vulcânica — mas essas bactérias sustentam estas colónias de vida. | TED | ليس فقط هو أنها تخرج من الأرض -- لذلك ، النشأة الحيوية مصنوعة من النشاط البركاني -- لكن البكتيريا التي تدعم هذه المستعمرات من الحياة. |
"que estas colónias unidas são | Open Subtitles | بأن هذه المستعمرات المتحدة |