Sabes que não podes ir para este debate sem uma resposta. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه لا يمكنك دخول هذه المناظرة بدون إجابة |
este debate não é um tribunal, nem um tablóide. | Open Subtitles | هذا غير معتاد هذه المناظرة ليست محكمة عدل |
Mas, a questão é: este debate muda alguma coisa? | Open Subtitles | ولكن بيت القصيد هل تغير هذه المناظرة شيئاً؟ |
esse debate pode ser a pá de terra na sua cova. - Se esse debate acontecer, vais para a prisão. | Open Subtitles | وقد تكون هذه المناظرة المسمار الأخير في نعشها |
Temo, Guilherme... por ti, por mim... pelo resultado deste debate. | Open Subtitles | ويليام . لك ، ولي . . ولنتيجة هذه المناظرة |
- Caros cidadãos americanos, fui informado de uma emergência nacional que requer a minha atenção imediata, por isso, tenho de me retirar deste debate. | Open Subtitles | -أصدقائى الأمريكيين ... لقد تم إعلامى بحالة طوارىء وطنية تتطلب إنتباهى الفورى لذلك يجب أن أنسحب من هذه المناظرة |
Não esqueças que este debate é crucial para todos. | Open Subtitles | لا تنسى ويليام ، بأن هذه المناظرة تُعتبر مصيرية لجميعنا |
Entre este debate e a ameaça de surto, já tens problemas de sobra. | Open Subtitles | لديك الكثير من الأعمال ما بين هذه المناظرة وتهديد إطلاق الفيروس |
Vamos concluir este debate com um anuncio da campanha Krusty. | Open Subtitles | سنختتم هذه المناظرة بإعلان من حملة كرستي |
Tenho de vos dizer, este debate está a criar muita excitação. - A sério? | Open Subtitles | يجب أن أخبركم, هذه المناظرة تثير الكثير من الحماسة |
este debate é a sua última oportunidade de conseguir eleitores. | Open Subtitles | هذه المناظرة فرصتك الأخيرة لإعادة المصوتين لجانبك |
este debate pode-nos colocar no topo das sondagens. | Open Subtitles | قد تجعلنا هذه المناظرة في المقدمة |
"este debate é patrocinado pelas industrias Hollis Doyle." | Open Subtitles | " أن هذه المناظرة برعاية صناعات هوليس دويل " |