Sabemos que Esta é a hora exacta em que ela caiu. | Open Subtitles | نحن نعرف الآن أن هذه هو الوقت بالضبط عندما سقطت |
Esta é Rocinha, a maior e mais urbanizada favela do Rio de Janeiro. | TED | هذه هو هوسينيا، أكبر و أكثر الأحياء الفقيرة حضريةً في ريو دي جانيرو. |
Este é o lugar mais frio, ventoso e sem vida da Terra, desbravado pelo homem há apenas 100 anos. | Open Subtitles | هذه هو المكان الأبرد و الأكثر عصفاً و قفراً على الأرض استكشف لأول مرة منذ 100 سنة |
Tens a certeza que Este é o caminho certo, Abraham? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من هذه هو الطريق الصحيح، إبراهيم؟ |
Esta, sem dúvida, É a razão porque um milhão de pessoas por semana se agrupa nas cidades. | TED | وبلا شك هذه هو االسبب الذي يوضح لماذا يتجمع مليون شخص في المدن |
Esse é o meu fortepiano, senhor, de Späth, da Alemanha. | Open Subtitles | هذه هو البيانو الخاص بيّ يا سيدي, من إلمانيا |
Esta é a prova que precisamos para salvar Sarah Jean. | Open Subtitles | هذه هو الدليل اننا بحاجة لإنقاذ سارة جين |
Esta é a parte pirateada do ARES que temos que encontrar. | Open Subtitles | هذه هو الجزء المُقَرصن من "أريس" الذي يجب أن نجده |
Pode ser, como costumo dizer, "Esta é a pessoa que eu amo". | Open Subtitles | يمكن ان تكون بقول " هذه هو " الشخص الذي احبه |
Esta é a página que corresponde ao momento do vídeo quando ele parou. | Open Subtitles | هذه هو التطابق المثالى له فى نفس وقت الفيديو عندما توقف. |
De todas as coisas que fizeste em todo este tempo que nos conhecemos um ao outro, Esta é a pior. | Open Subtitles | من بين كل الأشياء التي فعلتيها طوال فترة معرفتنا لبعض هذه هو الأسوء |
Um dos fatores de um instrumento como Este é poder diagnosticar com isto. | TED | أحد العوامل في أداة مثل هذه هو أن تكون صالحة لأداء تشخيص بها. |
Este é o segundo dia na vida da Rockett e vou mostrar isto porque espero que a cena que vou mostrar vos pareça familiar e soe familiar, depois de terem escutado as vozes de algumas meninas. | TED | والسبب الذي لأجله أريكم هذه هو أنني أمل أن المشهد الذي ساريكم هو سيكون مألوفاً. لقد أستمعتم لأصوات بعض الفتيات. |
Este é o tamanho que devem ter para se proteger o atum-rabilho. | TED | هذه هو الحجم الذي يجب أن تكون عليه عملية حماية التونة زرقاء الزعانف |
Este é o retrato falado da polícia, feito pelas testemunhas, que a viram ontem à tarde. | Open Subtitles | هذه هو رسـم المفقودة الذي أتت من الشـاهدة التي رأتها البارحة |
Acontece que... Este é o modelo que eles usam no hotel. | Open Subtitles | تبين هذه هو النموذج الذي يستخدمونه في فندقهم |
Essa É a melhor parte. Não tens de te lembrar. | Open Subtitles | هذه هو أفضل ما فيها ليس عليك أن تقول شيئا |
Esse é o número de crianças que morrem, em cada ano antes de completarem 5 anos. | TED | هذه هو عدد الأطفال الذي يموتون قبل سن الخامسة كل عام. |
Esse é um teste de referência. Iremos fazê-lo de novo depois da experiência. | Open Subtitles | هذه هو جهاز إختبار الإشارة سنفعل ذلك مرة أخرى بعد إنتهاء التجربة |