Além disso, o meu cliente está num estado mental muito frágil. | Open Subtitles | وأبعد من ذلك , موكلي في هشة جدا عقلية الدولة. |
A Mileva está muito frágil. | Open Subtitles | ميليفا هشة جدا. |
Dá-nos a todos reunidos esta noite força para recordar que a vida é tão frágil. | Open Subtitles | لنعطى كلنا المجتمعين هنا هذه الليلة القوة للتذكّر أن الحياة هشة جدا |
O teu ego é tão frágil que se alguém discorda de ti, tens de o humilhar? | Open Subtitles | ًهل كرامتك هشة جدا لدرجة أن إختلاف أحدهم معك في الرأي، قد يجعلك تقوم بتحطيمهم؟ |
Tão delicado, tão frágil, ...os seus corpos o seu sexo trêmula, apodrecer. | Open Subtitles | دقيقة جدا ، هشة جدا ، الهيئات الخاصة بك... |
tão frágil. | Open Subtitles | هشة جدا. |