"هكذا نفعلها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É assim que fazemos
        
    • É assim que se faz
        
    A todos os meus vizinhos Têm muita pinta É assim que fazemos Open Subtitles لجميع جيراني لديكم رائحة زكية هكذا نفعلها
    É assim que fazemos pessoal. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} هكذا نفعلها يا رفاق
    É assim que fazemos lá na pizzaria. Open Subtitles هكذا نفعلها في محل البيتزا
    É assim que fazemos na minha zona. Open Subtitles هكذا نفعلها في مركز المدينة
    É assim que se faz na Missão de Controlo. Open Subtitles هكذا نفعلها في غرفة التحكم
    É assim que fazemos em Marte. Conhece-me. Open Subtitles هكذا نفعلها على المريخ
    É assim que fazemos, pessoal. Open Subtitles هكذا نفعلها نحن , يا رفاق
    É assim que fazemos pessoal. Open Subtitles هكذا نفعلها ياقوم
    É assim que fazemos pessoal. Open Subtitles هكذا نفعلها ياقوم
    É assim que fazemos pessoal. Open Subtitles هكذا نفعلها ياقوم
    É assim que fazemos pessoal. Open Subtitles هكذا نفعلها ياقوم
    É assim que fazemos pessoal. Open Subtitles هكذا نفعلها ياقوم
    É assim que fazemos, pessoal. Open Subtitles هكذا نفعلها ياقوم
    É assim que fazemos pessoal. Open Subtitles هكذا نفعلها ياقوم
    É assim que fazemos em Brooklyn. Open Subtitles هكذا نفعلها في بروكلين
    - Não, É assim que fazemos. Open Subtitles -لا, ليس هكذا نفعلها
    É assim que fazemos. Open Subtitles هكذا نفعلها
    É assim que fazemos Open Subtitles هكذا نفعلها
    Está bem? Está bem, É assim que se faz na minha família. Open Subtitles حسناً، هكذا نفعلها في عائلتي.
    De onde eu sou, É assim que se faz. Open Subtitles هكذا نفعلها من حيث اتيت انا
    É assim que se faz. Open Subtitles هكذا نفعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more