Trouxeste a faca para cortar o filé, financeiro da nossa família, e as luvas grossas? | Open Subtitles | هل أحضرتي السكين ؟ الأمور المالية الخاصة بالعائلة والقفزات ؟ |
Eu vou dizer-te tudo. Mas primeiro... Trouxeste a flor? | Open Subtitles | سأخبرك كل شيء ، لكن أولاً هل أحضرتي الزهرة ؟ |
- Trouxeste o fato de banho de Acapulco? | Open Subtitles | هل أحضرتي تلك البدلة من "أكابولكو"؟ نسيت، كنت على عجلة. |
Então, mãe, Trouxe esse aleijado consigo? | Open Subtitles | -لم أفعل. أخبريني يا أمى,هل أحضرتي هذا العاجز معكِ؟ |
Trouxeste-me um desses? | Open Subtitles | هل أحضرتي لي من هذه؟ |
- Trouxeste os alicates? | Open Subtitles | هل أحضرتي قواطع للأسلاك؟ |
Trouxeste tudo o que estava na lista? | Open Subtitles | هل أحضرتي كل شيء بالقائمة؟ |
Trouxeste o mescal? | Open Subtitles | هل أحضرتي النبات المخدر؟ |
Trouxeste o meu casaco? | Open Subtitles | هل أحضرتي سُترتي؟ |
Trouxeste peras? | Open Subtitles | هل أحضرتي الكمثرى ؟ |
Trouxeste peras? | Open Subtitles | هل أحضرتي الكمثرى ؟ |
Trouxeste a bombinha? | Open Subtitles | هل أحضرتي جهاز الاستنشاق؟ |
Trouxeste os selos? | Open Subtitles | هل أحضرتي الطوابع ؟ |
Trouxeste alguma fotografia? | Open Subtitles | هل أحضرتي صوراً؟ |
Trouxeste o teu skate? | Open Subtitles | هل أحضرتي لوحك التزحلق ؟ |
Gracie, Trouxeste o teu livro? - Bolas, esqueci... e acabei uma história nova e tudo. | Open Subtitles | -يا (جريسي) ، هل أحضرتي كتابكِ؟ |
- Trouxeste o Walt? | Open Subtitles | - هل أحضرتي "والت"؟ |
Trouxe algum aditamento ao relatório sobre o Clark Kent? | Open Subtitles | هل أحضرتي لي ملحق لتقريرك عن (كلارك كينت)؟ |
Meu Deus.Trouxe o soutien milagroso? | Open Subtitles | يا إلهي، هل أحضرتي الصدرية الإعجازية؟ |
Você Trouxe uma de verdade desta vez? | Open Subtitles | هل أحضرتي واحد حقيقى معكِ هذه المره؟ |
Trouxeste-me flores? | Open Subtitles | هل أحضرتي لي زهوراً؟ |