Ele mandou o colaborador numa missão suicida? | Open Subtitles | هل أرسل عميله السابق في مهمة إنتحارية؟ |
Ele mandou mais alguém comprar Bíblias? | Open Subtitles | هل أرسل شخصاً آخر هنا لشراء إنجيل؟ |
Devo enviar guardas junto, meu rei? | Open Subtitles | وعندما تعود تأكد من إحضار زملائك معك هل أرسل الحراس خلفه؟ |
Devo enviar um pequeno grupo de emboscada? | Open Subtitles | هل أرسل فرقه صغيره ؟ |
Devo mandar uma caixa de peras, ou o termómetro de carne... ao Steve Guttenberg? | Open Subtitles | والآن، هل أرسل صندوق الإجاص .. أم ميزان حرارة اللحم إلى (ستيف غوتنبيرغ)؟ |
- Devo mandar os carros? | Open Subtitles | هل أرسل السيارات ؟ |
- Enviou uma emissária? | Open Subtitles | هل أرسل مبعوثه ؟ |
Ele mandou aqueles e-mails? | Open Subtitles | هل أرسل تلك الرسائل؟ |
Ele mandou ajuda? | Open Subtitles | هل أرسل المساعدة من أجلي؟ |
Devo enviar alguém para ir buscá-lo? | Open Subtitles | هل أرسل شخصاً لأخذه ؟ |
Devo enviar mais meninas? | Open Subtitles | هل أرسل المزيد من الفتيات؟ |
Devo enviar um solicitador? | Open Subtitles | هل أرسل محامي؟ |
Devo mandar vir a corda? | Open Subtitles | هل أرسل في طلب حبل؟ |
Devo mandar alguns de volta à cozinha? | Open Subtitles | هل أرسل بعضهم إلى المطبخ؟ |