"هل أنت على دراية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Está familiarizado com o
        
    • Conheces
        
    • Conhece a
        
    • Já ouviu falar
        
    • Estás familiarizado com o
        
    Está familiarizado com o conceito de impasse, Art? Open Subtitles هل أنت على دراية بمفهوم المواجهة يا آرت؟
    Está familiarizado com o conceito de tinta invisível? Open Subtitles هل أنت على دراية بالحبر السري؟
    Está familiarizado com o "Espionage Act"? Open Subtitles هل أنت على دراية بقانون التجسس؟
    Conheces as firmas de advogados de São Francisco? Open Subtitles هل أنت على دراية مع شركات سان فرانسيسكو القانون؟
    Uh, Sr. Toy, Conhece a história "O Rapaz que Gritava Lobo"? Open Subtitles اه ، والسيد لعبة ، هل أنت على دراية مع " الولد الذي بكى الذئب" ؟
    Já ouviu falar do Ophiocordyceps unilateralis? Open Subtitles هل أنت على دراية بـ كورديسيبس وحيدة الجانب"؟"
    Estás familiarizado com o Sr. David Brinkley? Open Subtitles هل أنت على دراية بالسيّد " ديفيد برينكلي " ؟ - ابداً
    Conheces os Doze Trabalhos de Hércules? Open Subtitles هل أنت على دراية بـــ 12 عمل لهرقل؟
    Conheces este formulário? Open Subtitles هل أنت على دراية بطبيعة تلك الإستمارة؟
    Conhece a frase, "quid pro quo"? Open Subtitles هل أنت على دراية بالعبارة اللاتينية "شيء مقابل آخر"؟
    Conhece a história de Ícaro? Open Subtitles هل أنت على دراية بقصة (إيكاروس)؟ *(هو بطل أسطورة إغريقية قديمة)*
    Já ouviu falar deles? Open Subtitles هل أنت على دراية بهم ؟
    Já ouviu falar dos Ficheiros Secretos? Open Subtitles هل أنت على دراية بملفات (إكس)؟
    Estás familiarizado com o problema de Brachistochrone? Open Subtitles هل أنت على دراية بمعضلة براكيستكرون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more