"هل انتَ متأكد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens a certeza
        
    • De certeza
        
    • Tem a certeza
        
    Tens a certeza que queres viver o resto da vida comigo? Open Subtitles ...هل انتَ متأكد انني الوحيدة التي تُريد ان تكون معها؟
    - Tens a certeza? Open Subtitles هل انتَ متأكد بشأن هذا؟ - تماماً ، لماذا؟
    Tens a certeza que é boa ideia? Open Subtitles هل انتَ متأكد أن هذه فكرة جيدة؟
    De certeza que estás preparado, Charles? Open Subtitles هل انتَ متأكد انكَ تنوي فعل هذا "تشارليز"؟
    - De certeza que quer pôr-me à prova? Open Subtitles هل انتَ متأكد انكَ تريد ان تجربني؟
    Tem a certeza que quer co-assinar o empréstimo? Open Subtitles هل انتَ متأكد من انكَ تريد اعطاء هذا القرض؟
    Está bem, mas Tem a certeza que era o corpo do Greg Straithan? Open Subtitles حسناً لكن هل انتَ متأكد من انها كانت جثة "جريغ سترايثن"؟
    Tens a certeza? Open Subtitles هل انتَ متأكد من ذلك؟
    - Tens a certeza? Open Subtitles هل انتَ متأكد بشأن ذلك؟
    - Tens a certeza? Open Subtitles هل انتَ متأكد ؟
    - De certeza? Open Subtitles هل انتَ متأكد ؟
    Tem a certeza que quer fazer isto? Open Subtitles هل انتَ متأكد من انكَ تريد فعلَ هذا؟
    Tem a certeza que a Viviana não volta? Open Subtitles هل انتَ متأكد من ان "فيفيانا" لن تعود؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more