"هل انت غاضب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás zangado
        
    • Está com raiva
        
    • Está zangado
        
    • Estás chateado
        
    • Estás com raiva
        
    Estás zangado por que fodi com um agente da narcóticos, ou por que eu fodi com alguém? Open Subtitles هل انت غاضب لأنى ضاجعت ضابط مكافة مخدرات أم لأننى ضاجعت أحد غيرك ؟
    Estás zangado comigo? Open Subtitles هل انت غاضب مني او شئ من هذا القبيل؟ لا .
    - Estás zangado comigo também? Open Subtitles هل انت غاضب مني ايضا؟ هيا الان
    Está com raiva de mim? Open Subtitles هل انت غاضب علي؟
    Está zangado porque morreu no fim do filme Die Hard? Open Subtitles هل انت غاضب لأنك ستموت فى نهاية فيلم الموت بصعوبة ؟
    - Estás chateado com esse rio? Open Subtitles هل انت غاضب من هذه البركة ؟ - سحقاً , لا -
    Estás com raiva porque o vi? Open Subtitles هل انت غاضب لأني رأيته
    Estás zangado com ele? Open Subtitles هل انت غاضب منة ؟
    - Estás zangado comigo? - Não. Open Subtitles هل انت غاضب مني لا
    - Ainda Estás zangado comigo? - Ele não vale nada. Open Subtitles هل انت غاضب مني؟
    Estás zangado comigo? Open Subtitles هل انت غاضب مني؟
    Dei-lhe a minha cruz. Estás zangado? Open Subtitles اعطيته صليبي , هل انت غاضب ؟
    Estás zangado comigo? Open Subtitles هل انت غاضب مني؟
    Estás zangado? Open Subtitles هل انت غاضب ؟ حقا ؟
    Estás zangado comigo? Open Subtitles هل انت غاضب مني؟
    Estás zangado comigo? Open Subtitles هل انت غاضب علي؟
    Está com raiva do meu pai? Open Subtitles هل انت غاضب من أبي؟
    Está com raiva da minha mãe? Open Subtitles هل انت غاضب من أمي؟
    Está zangado com a procuradoria e com os Detectives? Open Subtitles هل انت غاضب من النائب العام او المحققون؟ انا محبط منهم بالطبع
    Está zangado comigo por algum motivo? Open Subtitles هل انت غاضب مني لسبب ما؟ - لا
    Espera, então Estás chateado porque estou a começar a concordar contigo? Open Subtitles مهلاً , هل انت غاضب لأني بدأت أتفق معك؟
    Estás com raiva de mim? Open Subtitles هل انت غاضب مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more