"هل تدرك أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tem noção que
        
    • Tens noção que
        
    • Compreendes que
        
    Sr. Presidente, tem noção que vão haver muitos mortos? Open Subtitles سيدي الرئيس، هل تدرك أنه سيكون هناك خسائر كبيرة ومتواصلة
    Tens noção que, ao ter uma impressora 3D, estamos a reclamar o processo de manufactura e a roubar empregos às fábricas na China? Open Subtitles هل تدرك أنه بامتلاكنا طابعة ثري دي نحن نستصلح عملية التصنيع ونسترد الوظائف من السوق الصيني المستغل ؟
    Tens noção que dentro de menos de nove horas, Open Subtitles هل تدرك أنه في غضون 9 ساعات
    Compreendes que, numa noite, ele fez o que não conseguimos numa vida inteira. Open Subtitles هل تدرك أنه في ليلة واحدة فعل ما أستطعنا فعله طوال حياتنا.
    Compreendes que, se isto não correr na perfeição, vamos todos para a cadeia? Open Subtitles هل تدرك أنه إن لم يسر هذا على أكمل وجه، سندخل السجن جميعاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more