"هل تدعوني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás a chamar-me
        
    • Está a chamar-me
        
    • Estás-me a chamar
        
    • Está a convidar-me
        
    • Estás a convidar-me
        
    Estás a chamar-me mentiroso? Não! Open Subtitles هل تدعوني بالكذاب؟
    - Estou só a perguntar... - Estás a chamar-me mentiroso? Open Subtitles أنا فقط أسأل - هل تدعوني كاذبا؟
    Está a chamar-me louco? Open Subtitles هل تدعوني بالأحمق ؟
    Está a chamar-me cobarde? Open Subtitles هل تدعوني بالجبان
    Estás-me a chamar mentirosa? Open Subtitles هل تدعوني كاذبة ؟
    Está a convidar-me para acompanhá-lo num passeio neste lindo prado? Open Subtitles هل تدعوني للأنضمام لك في جولة على هذه الروضة الجميلة؟
    Estás a convidar-me por razões políticas ou porque queres que sejamos amigos novamente? Open Subtitles هل تدعوني لاسباب سياسية ؟ أو لانك تريد أن نكون أصدقاء مرة أخرى ؟
    - Parvalhão, Estás a chamar-me júnior? Open Subtitles ـ أيها الغبي، هل تدعوني فتى ؟
    Estás a chamar-me super-herói? Open Subtitles ـ هل تدعوني بطلة خارقة ؟
    - Estás a chamar-me gay? Open Subtitles هل تدعوني بالشذوذ؟
    - Estás a chamar-me Boche, rapaz? Open Subtitles هل تدعوني الماني يا ولد؟
    - Estás a chamar-me mentiroso? Open Subtitles هل تدعوني بالكاذب؟
    Estás a chamar-me estúpido? Não, senhor. Open Subtitles هل تدعوني مغفلا؟
    Está a chamar-me batoteiro? ! Open Subtitles مهلاً هل تدعوني بالغشاش؟
    Está a chamar-me gorda? Open Subtitles هل تدعوني بالسمينة ؟
    - apropriado consigo. - Está a chamar-me gorda? Open Subtitles هل تدعوني بالسمينة؟
    Está a chamar-me mentirosa, doutor? Open Subtitles هل تدعوني كاذبة، سيدي؟
    - Estás a agir como uma criança. - Estás-me a chamar de imatura? Open Subtitles انت تتصرفين كطفلة - هل تدعوني بالتفاهه؟
    Estás-me a chamar louco? Open Subtitles هل تدعوني بالجنون ؟
    Está a convidar-me para sair? Open Subtitles هل تدعوني في موعد؟
    Espera lá, Estás a convidar-me para sair? Open Subtitles إنتظري لحظة هل تدعوني للخروج معك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more