"هل تريد ان تذهب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • queres ir
        
    Está mesmo calor, aqui. queres ir ver o pátio? Open Subtitles ان الجو حار هنا هل تريد ان تذهب الى الساحة؟
    Acho que devíamos ir. Lewis, queres ir? Open Subtitles أعتقد انه يجب ان نذهب لويس ، هل تريد ان تذهب ؟
    queres ir ver se Wesley tem erva? Open Subtitles . هل تريد ان تذهب وترى ان حصلنا على اى حشيش . لا, لا استطيع يا رجل
    queres ir ver as pessoas a beberem café? Open Subtitles هل تريد ان تذهب كي تشاهد الناس يشربون القهوة ؟
    Se não queres ir para o reformatório até teres 18 anos, mantém a boca fechada! Open Subtitles هل تريد ان تذهب للاحداث حتى تصل لـ18 من عمرك ابقى فمك مقفل مثل ذالك
    queres ir ver o Wilco comigo? Open Subtitles هل تريد ان تذهب الى والكو معى ؟
    queres ir chamar o teu papá? Open Subtitles هل تريد ان تذهب مثلا كي تتصل بوالدك ؟
    queres ir a um restaurante, ou assim? - Espera, espera. Open Subtitles إذن , هل تريد ان تذهب لمطعم أو شيء ما ؟
    Espera, queres ir atrás dele? Open Subtitles أنتظر ، هل تريد ان تذهب من أجلها ؟
    Olha queres ir comer qualquer coisa? Open Subtitles انظر ,.. هل تريد ان تذهب للعشاء ؟
    queres ir embora? Open Subtitles هل تريد ان تذهب ؟
    Mais logo, queres ir comigo à procura do tio Sean e talvez... Open Subtitles (هيه هل تريد ان تذهب الى العم (شون فيما بعد .. وربما يمكننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more