"هل تستطيع ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Consegues
        
    • Consegue
        
    • - Pode
        
    • Não podes
        
    • podes-me
        
    • Conseguem
        
    • Podes fazer
        
    Consegues ver bem o pôr-do-sol do Southside? Open Subtitles هل تستطيع ان ترى الغروب من الجانب الجنوبي جيدًا؟
    Pensas que me Consegues impressionar com a tua namorada preta, gajas brancas... Open Subtitles هل تستطيع ان تدبر لي موعد مع صديقتك السوداء ، ربما صديقتك البيضاء
    Consegues aquela bolsa em menos de dois minutos? Open Subtitles هل تستطيع ان تحصل على هذه المحفظة في اقل من دقيقتين؟
    Consegue imaginar-se a passar o resto da sua vida num lugar destes? Open Subtitles هل تستطيع ان تتخيل فضاء كل حياتك في مكان مثل هذا
    - Eu sei. - Pode levar-me até ele? - Ele está do outro lado do rio. Open Subtitles هل تستطيع ان تأخذنى له انه فى الجانب الاخلر من النهر
    Para quê analisar tudo? Não podes confiar no meu amor? Open Subtitles لماذا يتوجب علينا ان نحلل كل شيء هل تستطيع ان تثق بانني احبك؟
    Rogers, podes-me colocar dentro do MK Ultra? Open Subtitles هل تستطيع ان تخترق موقع الام كي الترا يا روجرز ؟ ؟
    Onde raio Conseguem eles a informação? Open Subtitles هل تستطيع ان تخبرنا من اين حصلوا على معلوماتهم؟
    Consegues ajudar-me a escolher o tipo de maquilhagem? Open Subtitles بصراحة هل تستطيع ان تساعدني ونكتشف أي مكياج مناسب لنغطي فيه آثار عيني
    Se conseguir descrever todos os carros que estavam no parque naquela noite, e as pessoas dentro do restaurante, Consegues ligá-los? Open Subtitles انا استطيع ان اصف كل السيارات في الموقع ليلة امس وكل الاسخاص الذين كانوا بالعشاء هل تستطيع ان تطابقهم؟
    Consegues ver o que vai na cabeça dos miúdos hoje em dia? Open Subtitles هل تستطيع ان تكشف لنا ما في عقول شباب اليوم؟
    Consegues imaginar a sensação de segurares no teu próprio bebé? Open Subtitles هل تستطيع ان تتخيل كيف تمسك بطفلك الصغير؟
    Vou precisar de 2 horas, Consegues esperar? Open Subtitles سوف يستغرق مني ساعتين هل تستطيع ان تنتظر ؟
    Diz olá à mamã. Consegues dizer olá à mamã? Open Subtitles قل مرحبا لامك, هل تستطيع ان تقول مرحبا
    Então, Dr. Dorian, Consegue dizer-me que maleita... Open Subtitles دكتور دوريان هل تستطيع ان تخبرني باي مرض نبحث عنه
    - Consegue salvá-lo? Open Subtitles هام جداً ، تعرفين ؟ هل تستطيع ان تنقذه ؟
    Consegue precisar o momento em que os eventos se tornam História? Open Subtitles هل تستطيع ان تعرف اللحظة الدقيقة التي تتحول بها الأحداث الحالية الى تأريخ؟
    - Pode nos levar lá abaixo? Open Subtitles هل تستطيع ان تأخذنا إلى هناك في الأسفل يا هارولد؟
    - Pode usá-lo. Open Subtitles هل لديك حزام؟ هل تستطيع ان تستخدم حزامك؟
    Consigo tratar disto sozinho, Radik. Não podes ir fazer outra coisa? Open Subtitles اعتقد انى استطيع التعامل مع هذا ريديك هل تستطيع ان تقوم بشئ اخر
    Não podes ir um pouco mais depressa? Open Subtitles هل تستطيع ان تسرع قليلا؟ لا تصل الخدمة لجوالي هنا
    "Pai, podes-me dizer porque é que as economias alemã e japonesa nunca repararam?" Open Subtitles " ابي , هل تستطيع ان تقول لي لماذا لم يستفق اقتصاد المانيا و اليابان ؟ "
    Conseguem imaginar como deve ter sido... para o Cameron estar naquela casa quando era bebé? Open Subtitles ...هل تستطيع ان تدرك كيف يكون كاميرون هذا العملاق مثل الطفل
    Merlin, Podes fazer com que me ame? Open Subtitles مرلين, هل تستطيع ان تجعلها تحبني؟ الان, انظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more