Consegues ver a ferida naqueles que te magoam? | TED | هل تستطيع رؤية الجرح في الأشخاص الذين جرحوك؟ |
Tu, aí em cima, que barulho é este? Consegues ver o que se passa? | Open Subtitles | أنت، يا من هناك، ما هذه الضوضاء هل تستطيع رؤية ماذا يجري؟ |
Consegues ver as minhas cuecas nos meus sapatos? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية سروالي التحتي في حذائي؟ |
- Vês os meus pés no espelho? | Open Subtitles | - هل تستطيع رؤية قدمي في المرآة؟ |
- Ed. Vês os outros? | Open Subtitles | يا (إد)، هل تستطيع رؤية الآخرين؟ |
Consegue ver a mulher com a arma? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية المرأة ذات السلاح ؟ |
Consegue ver a Anna ali? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية آنا هناك ؟ |
Consegues ver a cabana do lago, daqui? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية بيت البحيرة من هنا؟ |
Consegues ver a cidade? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية المدينة من هنا ؟ |
Consegues ver isto? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية هذا؟ |
Consegues ver tudo o que se passa aqui em baixo? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية كل شيء هنا؟ |
Não te Consegues ver a ti e ao Jake a jogar futebol por aí? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية نفسك و(جايك)ترموني الكورة بالارجاء؟ |
Consegues ver o que é? | Open Subtitles | هل تستطيع رؤية ما هو؟ |