"هل تعتقد انني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Achas que eu
        
    • Achas que sou
        
    • Pensa que
        
    • - Achas que
        
    • Achas que vou
        
    • Achais que vou
        
    • Acha que eu estou
        
    Tu Achas que eu faria uma coisa dessas sem falar antes contigo? Open Subtitles هل تعتقد انني سأفعل شيئا مثل ذلك دون ان الحديث اولا؟
    Achas que eu devo receber conselhos financeiros de ti? Open Subtitles هل تعتقد انني يجب ان استمع لنصائحك الماليه؟
    Achas que sou alguma princesa mimada? Open Subtitles هل تعتقد , انني نوع ما اميرة مدللة؟
    Achas que sou louca por deixá-lo ir? Open Subtitles هل تعتقد انني مجنونة لاني تركته يذهب ؟
    -O seu filho agrediu-me! E se Pensa que vou deixar a minha filha aproximar-se dele, está muito enganado. Open Subtitles هل تعتقد انني سوف تسمح ابنتي بالقرب منه ؟
    - Claro. - Achas que não o faria? Open Subtitles اكيد, هل تعتقد انني لا اريد ذلك؟
    Se Achas que vou ouvir sentado as tuas merdas, vais surpreender-te. Open Subtitles هل تعتقد انني سابقى مكتوف الايدي هنا و اسمع لطموحاتك لديك واحد اخر في الطريق
    Achais que vou morrer, Vossa Senhoria? Open Subtitles هل تعتقد انني سأموت أيها اللورد؟
    Acha que eu estou a mentir? Open Subtitles هل تعتقد انني اكذب؟
    Ele não está aqui. Aonde é que Achas que eu o escondi, na cave? Open Subtitles انه ليس هنا , هل تعتقد انني اخفيه في السرداب
    Achas que eu vou acreditar numa única palavra que tu dizes? Open Subtitles هل تعتقد انني ساصدق اية كلمة مما تقوله ؟
    Devo guardar este vestido de noiva ou Achas que eu nunca mais vou precisar dele? Open Subtitles هل عليّ الإحتفاظ بفستان الزفاف هذا او هل تعتقد انني لن أحتاج اليه أبداً
    Achas que sou atraente? Open Subtitles هل تعتقد انني جذابه؟
    Achas que sou tão estúpido? Open Subtitles هل تعتقد انني اخرس؟
    - Achas que sou idiota. Open Subtitles هل تعتقد انني احمق.
    Pensa que sou algum moleque da escola, que nunca viu um mafioso? Open Subtitles هل تعتقد انني مازلت ذلك الاحمق في كلية الحقوق الذي لم ير مجرما من قبل؟
    Pensa que estou mais seguro consigo, a roubar camiões? Open Subtitles هل تعتقد انني ساكون بامان معك , اسرق شاحنات ؟
    Pensa que estou a nadar em verbas para coros de deficientes auditivos? Open Subtitles هل تعتقد انني اتداول بمال جوقة الصم؟
    - Achas que ando atrás do teu dinheiro? Open Subtitles هل تعتقد انني اركض خلف المال ؟
    - Achas que hesitaria em matar-te? Open Subtitles هل تعتقد انني سوف تتردد لقتلك؟
    Achas que vou deixar passar isto? Open Subtitles هل تعتقد انني سأغادر ذلك الجانب
    Achas que vou acreditar nisso? Open Subtitles هل تعتقد انني ساصدق ذلك ؟
    Achais que vou morrer? Open Subtitles هل تعتقد انني سأموت؟
    Acha que eu estou a brincar? Open Subtitles هل تعتقد انني امزح هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more