"هل تُريدُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Queres
        
    • Quer
        
    Queres voltar para a Suiça, enquanto a procuramos? Open Subtitles هل تُريدُ العَودة إلى سويسرا بينما نحن نَتعقّبُها؟
    Queres falar, tira um numero como toda a gente. Open Subtitles هل تُريدُ الكَلام، اسحب رقما مثل الاخرين.
    Só estava a fazer uma batida de proteínas. Queres uma? Open Subtitles كنت فقط اصنع لنفسي عصير بالبروتينِ, هل تُريدُ واحد ؟
    Quer um dos meus? Open Subtitles هل تُريدُ أَنْ تجرب واحدة من بتوعي
    Quer um exame KCI? Open Subtitles و هل تُريدُ كلورير البوتاسيوم؟
    Passa. Queres mudar de banda? Open Subtitles إستمرّْي يا أمي,هل تُريدُ تغير المحطة؟
    Queres mesmo ver o que tenho eu dentro do estômago? Open Subtitles هل تُريدُ إلْقاء نظرة في داخل معدتِي؟
    - Queres um café? Open Subtitles هل تُريدُ بَعْض القهوةِ أَو شيء؟
    Queres odiar-me para sempre? Open Subtitles هل تُريدُ أن تكرهنى إلى الأبد ؟
    Estou aqui. Queres vir ao meu consultório? Open Subtitles أنا هنا, هل تُريدُ القدوم لمكتبي ؟
    Queres o teu boneco de volta? Open Subtitles هل تُريدُ استعادة دُميتكَ المحبوبه؟
    Queres morrer? Open Subtitles هل تُريدُ المَوت؟
    Queres o meu número? Open Subtitles هل تُريدُ رقمي ؟
    Dre, Queres fazer isto por mim? Open Subtitles در * ، هل تُريدُ أَنْ نحصل على هذا؟
    Queres jogar comigo? Open Subtitles هل تُريدُ اللِعْب مَعي؟
    - Queres voltar? Open Subtitles هل تُريدُ العَودة ؟
    - Queres que empurre? Open Subtitles هل تُريدُ دفعة؟
    Stanley, você Quer se molhar? Open Subtitles ستانلي، هل تُريدُ ان تتَبَلُّل
    Já que estamos acordados, Quer ficar aqui? Open Subtitles بما اننا مستيقظون هل تُريدُ التسكع؟
    Quer apurar se houve brutalidade policial? Open Subtitles هل تُريدُ فحص لوحشيةِ الشرطة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more