Queres mesmo que as raparigas só te queiram por causa do dinheiro? | Open Subtitles | هل حقا تريد فتيات اللاتي يهتمون بك من أجلك مالك ؟ |
Queres mesmo voltar lá? | Open Subtitles | التي سيلقونها في السجن , هل حقا تريد العودة إلى هناك ؟ |
Queres mesmo saber o que foi o Projecto Renaissance? | Open Subtitles | هل حقا تريد أن تعرف حول مشروع النهضة؟ |
Tu na verdade queres o Erlich no conselho? | Open Subtitles | .. هل هل حقا تريد "إرليك" في المجلس الإداري ؟ - .. |
Se ela for... Na verdade queres fingir que não sabemos como acaba este filme? | Open Subtitles | ان كانت هل حقا تريد ان تتظاهر |
- Quer mesmo que responda a isso? | Open Subtitles | هل حقا تريد مني اجيب على ذلك ؟ اوه يا الهي |
- Queres mesmo ficar aqui, a perder tempo, a falar sobre o que sabemos? | Open Subtitles | هل حقا تريد ان تثبت هنا ؟ تضيع الوقت, نتحدث عن كل شئ نعرفه ؟ |
- Queres mesmo saber? | Open Subtitles | هل حقا تريد أن تعرف ؟ - نعم أريد أن أعرف - |
Mark! Queres mesmo fazer isto, meu? | Open Subtitles | مارك هل حقا تريد ان تفعل هذا ؟ |
Sei que isto não tem nada a ver com amizades, mas Queres mesmo a Bailey como inimiga? | Open Subtitles | نعم أعلم أن الأمر لا يتعلق بتكوين الصداقات، ولكن هل حقا تريد (بيلي) كعدو لك؟ |
Queres mesmo morrer? | Open Subtitles | هل حقا تريد الموت؟ |
Queres mesmo saber a verdade? | Open Subtitles | هل حقا تريد معرفة الحقيقة؟ |
Queres mesmo meter-te comigo? | Open Subtitles | هل حقا تريد أن تعبث معي؟ |
Queres mesmo falar sobre homens? | Open Subtitles | مايكل) هل حقا تريد التحدث معي عن الرجال؟ |
Queres mesmo fazer isto? | Open Subtitles | هل حقا تريد فعل هذا ؟ |
- Queres mesmo saber? | Open Subtitles | هل حقا تريد أن تعرف؟ |
Queres mesmo ser o Rei? | Open Subtitles | هل حقا تريد أن تكون الملك ؟ |
Quer mesmo todas as secretas na Europa a coçar nesta ameaça? | Open Subtitles | هل حقا تريد كل جهاز مخابرات بأوروبا أن يعلم بهذا الأمر؟ |