"هل رأيت كيف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Viste como
        
    • Viu como
        
    • Viste a
        
    • Viram como
        
    Viste como tinhas toda a gente na palma da tua mão, huh? Open Subtitles هل رأيت كيف ملكت الجميع عندما كنت تقوم بالخدع بيديك هاه ؟
    Sim, mas Viste como se deram bem? "Volume seis. Há, há, há!" Open Subtitles نعم ، ولكن هل رأيت كيف كانوا يضحكون الإصدار السادس
    A Terra está a perder oxigénio. Viste como aquilo queimou? Open Subtitles الأرض تفقد الاْكسجين هل رأيت كيف احترقت هذه الاْشياء ؟
    Da última vez que ligámos o portal, Viu como reagiram? Open Subtitles ...سيرجنت أخر مره إتصلنا بالبوابه هل رأيت كيف تفاعلت؟
    Viste a reacção da Sharon quando disse para hipotecar a casa? Open Subtitles هل رأيت كيف تصرفت شارون عندما قال ان ترهن المنزل؟
    Viram como eu contive o saco com o estômago? Open Subtitles .. هل رأيت كيف هذه الرصاصة حاولت اختراق معدتي؟
    Viste como a comissão ficou impressionada? Open Subtitles هل رأيت كيف أعجب كانت اللجنة المضيفة؟ أعتقد حقا لديها فرصة.
    Minha vez. Já Viste como é estúpido o teu andar rápido de zangada? Open Subtitles حان دوري لأسألك، هل رأيت كيف تبدين غبية حين تمشين مسرعة وأنت غاضبة؟
    Viste como ficou aflito com a chamada? Open Subtitles هل رأيت كيف بدا مضطرباً عندما ورده ذلك الاتصال؟
    Viste como Ele criou a floresta para nos dar madeira para a arca? Open Subtitles هل رأيت كيف خلق الغابة ليعطنا خشب من أجل بناء الفُلك؟
    Disseste que tinha uma faca. Viste como ela era? Open Subtitles قلت أنّ كان معه سكين، هل رأيت كيف شكلها؟
    Viste como aquela taça já estava a abarrotar? Open Subtitles هل رأيت كيف كان الإناء مكتظاً؟
    Viste como se apanha uma bola, Isar Kaka? Open Subtitles هل رأيت كيف امسك الكره ياايسار كاكا
    Viste como ela agarrou na cabeça do tipo. Open Subtitles هل رأيت كيف امسكت برأس ذلك الرجل
    Viste como se intrometeu na nossa conversa? Open Subtitles هل رأيت كيف دخل إلى محادثتنا ؟
    Viste como ela ficou má por minha causa. Open Subtitles هل رأيت كيف أصبحت شرِّيرة بسببي؟
    Viste como é que aquele tipo olhou para mim? Open Subtitles ياإلهي، هل رأيت كيف نظر إليّ ؟
    Viste como este estranho luta? Open Subtitles هل رأيت كيف كان الغريب يقاتل ؟
    Viste como aqueles professores trataram a Rachel? Open Subtitles هل رأيت كيف عامل هؤلاء المدرسين رايتشل؟
    Viu como eu faço os outros felizes? Open Subtitles هل رأيت كيف أجعل الآخرين مسرورين؟
    - Você viu-o, Viu como ele era? Open Subtitles هل رأيت الرجل؟ هل رأيت كيف يبدو؟
    Viste a mulher a ajeitar o cabelo e a maquilhagem assim que liguei a câmara? Open Subtitles هل رأيت كيف الزوجة تعدل شعرها ومكياجها حين شغلنا الكاميرا ؟
    Viram como ele veio para cima de nós, para cima das nossas caras... Open Subtitles ,هل رأيت كيف توجه نحونا و زمجر في وجوهنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more