Li que o Rossmore se vai reformar. Vais ser o próximo chefe? | Open Subtitles | قرأت أن المدعو "روزمور" تقاعد هل ستصبح الرئيس المقبل ؟ |
Vais ser um agricultor quando cresceres? Como o teu pai? | Open Subtitles | هل ستصبح مزارع مثل أبيك عندما تكبر ؟ |
Vais ser uma falhado a vida toda? | Open Subtitles | هل ستصبح خاسرا طوال حياتك؟ |
Ela vai ficar bem? | Open Subtitles | هل ستصبح بخير ؟ |
Vais ficar chateado e começar a comer todos os aperitivos outra vez? | Open Subtitles | ... هل ستصبح غاضبًا وتبدأ بأكل كل المقبلات مجددًا ؟ |
Vais-te tornar num rabino? | Open Subtitles | هل ستصبح حاخاما ؟ |
Vais ser noiva? | Open Subtitles | هل ستصبح عريساً ؟ |
Vais ser o (best man) = padrinho? | Open Subtitles | هل ستصبح الرجل الأفضل ؟ |
Vais ser meu amigo quando melhorares? | Open Subtitles | هل ستصبح صديقي عندما تتحسن ؟ |
Vais ser chefe, pá! | Open Subtitles | هل ستصبح الزعين الان. يابني |
- Vais ser um agente? | Open Subtitles | هل ستصبح نائب ؟ |
Vais ser um mártir? | Open Subtitles | هل ستصبح شهيداً؟ |
Se passares, Vais ser polícia? | Open Subtitles | اذا تجاوزته هل ستصبح شرطيا؟ |
Vais ser pai ou quê? | Open Subtitles | هل ستصبح أب أم ماذا؟ |
Vais ser traficante, ou um raio de um jardineiro, Pedro? | Open Subtitles | هل ستصبح تاجراً أم بستانياً يا (بيدرو)؟ |
Vais ser o meu herói? | Open Subtitles | هل ستصبح بطلي؟ |
Diga-me que ela vai ficar bem. | Open Subtitles | أخبرني هل ستصبح بخير. |
vai ficar tudo bem? | Open Subtitles | هل ستصبح الأمور على ما يرام؟ |
Vais ficar bem? | Open Subtitles | هل ستصبح بخير ؟ |
Vais ficar violento? | Open Subtitles | هل ستصبح قويا الآن؟ |
Vais-te tornar num daqueles falhados choramingões? | Open Subtitles | هل ستصبح الخاسر ...الذى يتحسر الآن |