"هل غيرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mudaste de
        
    • Mudou de
        
    • Mudaste a
        
    • Já mudaste
        
    • Fizeste alguma coisa diferente
        
    O que é que se passa? Mudaste de champô? Open Subtitles ماذا يجري معك هل غيرت الشامبوا أو شيء كهذا
    Mudaste de ideias em relação ao meu casamento? Open Subtitles هل غيرت رأيكِ بشأن حفل الزفاف و كل تلك الأمور ؟
    - Não, ele não é assim tão parvo. - Mudou de ideias? Open Subtitles لا، ذلك حماقة، إنه ليس كذلك- أبي، هل غيرت رأيك؟
    A tua mãe Mudou de ideias? Open Subtitles ماذا حصل ؟ هل غيرت أمكِ رأيها ..
    Vejam só, Mudaste a risca de lado. Open Subtitles اخبرني، هل غيرت تسريحة شعرك؟
    Mudaste de ideias sobre chamar a Polícia? Open Subtitles ... إذاً هل غيرت رأيك بشأن اخبـار الشرطـة ؟
    Fizeste alguma coisa diferente ao cabelo? Open Subtitles هل غيرت طريقة تصفيف شعرك؟
    Mudaste de ideias em relação a fazer o amor, a ter sexo, pénis e vagina? O que se passa comigo? Open Subtitles هل غيرت رأيك بممارسة الحب ؟ ما خطبي ؟
    Mudaste de ideias por causa do que te disse? Open Subtitles هل غيرت رأيك بسبب ما قلت لك ؟
    - Mudaste de roupa? Open Subtitles هل غيرت ملابسك؟
    - Então, amigalhaço, Mudaste de ideias? Open Subtitles صديقي هل غيرت من رأيك ؟ لا
    O quê, Mudaste de idéias? Open Subtitles ماذا هل غيرت رأيك؟
    Jonathan, Mudou de ideias sobre levar os atletas à Truth? Open Subtitles جوناثان)، هل غيرت رأيك) بأمر جلب اللاعبين المحترفين للملهى؟
    Mudou de ideias em relação ao que o trouxe aqui? Open Subtitles هل غيرت رأيك حول ما جئت من أجله؟
    Mudou de ideias acerca da garrafa? Open Subtitles هل غيرت رأيك بشأن الزجاجة؟
    Mudaste a fechadura? Open Subtitles هل غيرت أقفالك؟
    Mudaste a mesa. Open Subtitles هل غيرت وضعية الطاولة
    Mudaste a morada do prédio? Open Subtitles هل غيرت العنوان بالمبنى ؟
    Mudaste de idéias quanto a casares comigo? Open Subtitles هل غيرت رأيك بخصوص الزواج بي؟
    Fizeste alguma coisa diferente ao teu cabelo? Open Subtitles هل غيرت في تسريحة شعرك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more