"هل فعلتُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fiz alguma
        
    • - Fiz
        
    • Eu fiz
        
    • Fiz-te alguma
        
    Fiz alguma coisa? Eu fiz o vosso ritual de união para controlar os nossos poderes, para que mais ninguém saísse magoado. Open Subtitles هل فعلتُ شيئاً؟ فعلتُ طقس الربطِ خاصتكِ لأجعل القوى تحت السيطرة
    Fiz alguma coisa de mal para te ires embora? Open Subtitles هل فعلتُ شيئاً جعلك تذهب بعيداً؟
    - Fiz alguma coisa errada? Open Subtitles نبتةٌ مزروعة هل فعلتُ شيئاً خاطئاً؟
    - Fiz-te alguma coisa? Open Subtitles هل فعلتُ لك شيئًا يضايقك؟
    Meu Deus. Fiz alguma coisa na noite passada? Open Subtitles يا إلهي، هل فعلتُ شيئاً البارحة؟
    Fiz alguma coisa de mal? Tu o quê? Open Subtitles هل فعلتُ شيئاً خاطىء؟
    Fiz alguma coisa? Open Subtitles هل فعلتُ شيئاً؟
    Fiz alguma coisa? Open Subtitles هل فعلتُ شيئاً؟
    - Cora, Fiz alguma coisa de mal? Open Subtitles -إنتظري يا (كورا)، هل فعلتُ شيئاً خاطئاً؟
    Fiz alguma coisa mal? Open Subtitles هل فعلتُ شيئا خاطئا ؟
    Fiz alguma coisa que lhe desagradasse? Open Subtitles هل فعلتُ شيئاً جعلك مستاءً؟
    Fiz alguma coisa? Open Subtitles هل فعلتُ شيئًا؟
    Fiz alguma malandrice? Open Subtitles هل فعلتُ أمراً شقي؟
    Fiz alguma coisa? Open Subtitles هل فعلتُ شيئاً؟ أوه...
    Lamento imenso. Fiz alguma coisa de mal? Open Subtitles -آسفة جدّاً، هل فعلتُ شيئاً؟
    - Sean, Fiz alguma coisa? Open Subtitles (شون), هل فعلتُ شيء؟
    Se eu Fiz alguma coisa? Open Subtitles هل فعلتُ شي؟
    - Fiz algo de errado? Open Subtitles هل فعلتُ شيئاً خاطئاً؟
    Foi alguma coisa que Eu fiz? Open Subtitles هل... هل فعلتُ شيئاً خطأ
    Fiz-te alguma coisa que te ofendesse? Open Subtitles هل فعلتُ شيئاً أهانكَ ؟ كلاّ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more