"هل كل شيئ على ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • está tudo
        
    Desculpa, está tudo bem aí? Open Subtitles مرحباً، المعذرة؟ هل كل شيئ على ما يرام بالداخل؟
    - Desculpem isto. - está tudo bem? Open Subtitles ــ آسفة على ذلك ــ هل كل شيئ على ما يرام؟
    Warren? Filho, está tudo bem? Open Subtitles وارن, بني هل كل شيئ على ما يرام؟
    está tudo bem aí? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يُرام بالداخل ؟
    está tudo bem com a tua mãe? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام بخصوص امك ؟
    - está tudo bem? Open Subtitles الوقت متأخر هل كل شيئ على ما يرام ؟
    está tudo bem, meu? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام يا رجل ؟
    está tudo bem? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام؟
    Nunca comeces a fumar. está tudo bem, Mel? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام " ميل "؟
    Ei, está tudo bem? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام هنا
    Então e está tudo bem? Sim está. Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام ؟
    está tudo bem? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام؟
    está tudo bem? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام؟
    - está tudo bem? - Sim. Open Subtitles ــ هل كل شيئ على ما يرام؟
    está tudo bem? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام ؟
    - está tudo bem? - Não. Open Subtitles ـ هل كل شيئ على ما يرام ؟
    está tudo bem? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام ؟
    está tudo bem? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام ؟
    está tudo bem? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام؟
    - está tudo bem? Open Subtitles هل كل شيئ على ما يرام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more