Já Reparaste que apesar de tudo, ela sempre voltou para mim? | Open Subtitles | هل لاحظتَ أبداً بأن من خلال كل ذلك بأنها كانت تعود إلي دائماً ؟ |
Reparaste em algo estranho no Ben, hoje? | Open Subtitles | مونيكا" هل لاحظتَ أي شئ غريب" حول "بن" اليوم؟ |
Os parisienses são tão irascíveis, já Reparaste? | Open Subtitles | لا أدري... الباريسيون سيئو الطباع هل لاحظتَ ذلك؟ |
notou indolência nas suas pernas durante os últimos dias? | Open Subtitles | هل لاحظتَ ثقلاً في ساقيك خلال الأيام الماضية؟ |
notou alguma alteração no seu comportamento ultimamente? | Open Subtitles | هل لاحظتَ , أيّ تغيّرات في سلوكه مؤخّراً ؟ |
Já Reparaste que estamos sempre a falar de ti? | Open Subtitles | هل لاحظتَ ذلك أبداً إنه دائماً عنك؟ |
Por falar nisso, Reparaste nas pernas da senhora? | Open Subtitles | بالمناسبة، هل لاحظتَ ساقي تلك السيدة؟ |
Já Reparaste que ele cheira de uma maneira engraçada? | Open Subtitles | هل لاحظتَ أنَّ له رائحةً مضحكة؟ |
Reparaste que a Nicole estava a ser um pouco hostil hoje à noite? | Open Subtitles | هل لاحظتَ أن "نيكول" كانت عدوانية نوعاًما الليله؟ |
Só agora Reparaste? | Open Subtitles | هل لاحظتَ الان فقط؟ |
- Jay, Reparaste no meu andar? | Open Subtitles | مرحبًا ، "جاي" ، هل لاحظتَ كيفَ أمشي ؟ |
Reparaste como ele era bonito? | Open Subtitles | هل لاحظتَ كم كانَ وسيماً؟ |
Reparaste que Telemon usa uma bracelete? | Open Subtitles | هل لاحظتَ إنّ (تيليمون) يرتدي سناد معصم ؟ |
Diga-me, a noite passada... não notou nada fora do normal? | Open Subtitles | ليلة أمس... هل لاحظتَ أيّ شئَ غير عاديَ؟ |
Você por acaso notou que eu voltei? | Open Subtitles | هل لاحظتَ بأنني قد عدت ؟ |
Sr. Carter, notou algo estranho nas coisas que ela lhe devolveu, | Open Subtitles | سيد (كارتر) ، هل لاحظتَ أي شيء مختلفة في الأغراض التي أعادتها لك |
notou algo fora do comum? | Open Subtitles | هل لاحظتَ شيئاً غير مألوف؟ |