"هل لديكِ أي فكرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fazes ideia
        
    • Faz ideia
        
    • Faz alguma ideia
        
    • Fazes alguma ideia
        
    • alguma ideia do
        
    • tens alguma ideia
        
    Fazes ideia do que foi acordar com a minha mãe aqui... e descobrir que não vieste para casa? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن إستيقاظي ... ومعي جدتك هنا وأكتشف بأنكِ لم تأتي إلى المنزل؟
    Fazes ideia dos sarilhos em que estás metida? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن المشاكل التي أنت بصددها ؟
    Faz ideia porque o seu filho voltou ao Afeganistão? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة لماذا قد يعود إبنك إلى أفغانستان ؟
    Faz alguma ideia de quantas variáveis eu tenho de considerar antes de decifrar números deste tamanho. Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن كم المتغيرات التي يجب أن أضعها في ذهني لكي أستطيع تحليل رقم بهذا الحجم؟
    Fazes alguma ideia do o quanto trabalhei arduamente para te fazer entrar naquela escola? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن مدي المَشَقَّة التي عانيتها لإلحاقِك بهذه المدرسة ؟
    Tens alguma ideia do que o rastejar nos sonhos dele pode fazer-te a ti e a ele? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن الأشياء التي تحبوعقله و ماذا يمكن أن تفعل بكِ وبه؟
    E segundo, Fazes ideia do que estás a falar? Open Subtitles وَ ثانياً هل لديكِ أي فكرة عما تتحدثين عنه؟
    Fazes ideia do que está em risco, de quanto dinheiro estamos a falar? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عما هو على المحك؟ كم يبلغ حجم المـال الذي نتحـدث عـنه؟
    Fazes ideia de quem são aqueles tipos? Open Subtitles مهلا، هل لديكِ أي فكرة عمن كان هؤلاء الرجال؟
    Fazes ideia da quantidade de coisas que pode correr mal? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن عدد الأشياء التي يمكن أن تسوء؟
    Fazes ideia do que é? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن ما كانت له؟
    Fazes ideia de quanto dinheiro tem o Cong? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة كم من المال يملكه "كونج" ؟
    Doutora, se isso tivesse acontecido, Faz ideia do que estaria a fazer-lhe neste momento? Open Subtitles إذا كان قد حدث ذلك أيها الطبيبة هل لديكِ أي فكرة عما كنت سأقوم به لكِ الآن ؟
    Faz ideia do tempo que esteve inconsciente? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن مدة بقائك مغشية ؟ قبل أن تعودي لوعيك ؟
    Faz ideia para onde o seu irmão terá ido? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن وجهة أخيكِ؟
    Faz alguma ideia da espécie de advogados insaciáveis que este tipo terá? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن أهمية الرجل وكم عدد المحامين الذين عنده ؟
    Sra. Bonderman, Faz alguma ideia de como é que a sua habilidade passou a ser vendida nas ruas? Open Subtitles سيدة " بوندرمان " هل لديكِ أي فكرة كيف تباع قدرتكِ في الشوارع
    Faz alguma ideia do que isso é? Sim. Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن كيفية هذا الشعور؟
    Fazes alguma ideia do porquê disso? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة ماذا يمكن أن يكون هذا ؟
    Fazes alguma ideia do porquê do teu pai ter escondido a filmagem? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة لماذا قد يقوم والدكِ بإخفاء لقطات؟
    Fazes alguma ideia de com quem ele está a falar? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة لمن يتحدث على الهاتف؟
    tens alguma ideia de onde queres que a Alana te leve? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة في أي مكان "تريدين أن تأخذكِ " آلانا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more