"هل لديك أيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens alguma
        
    • Tem alguma
        
    • Tem algum
        
    • Tens algum
        
    • Têm
        
    Então, Tens alguma ideia como é que chegamos a Tartarus? Open Subtitles إذاً، هل لديك أيّ فكرة كيف نَصِلُ إلى "تارتروس"؟
    Tens alguma ideia do que passei para roubar isto? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة عن المخاطر التي مَررتُ بها حتى أَسْرقَ هذه؟
    Tens alguma ideia para onde estamos a ir, ou vais só a conduzir? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة أين نحن ذاهبين أم أنك تقود السيارة فقط؟
    Tem alguma pesquisa que queira falar agora, um artigo talvez? Open Subtitles هل لديك أيّ بحث لتَقديمه؟ أي ورقة , ربما؟
    Tem alguma declaração a fazer antes do tribunal emitir um veredicto? Open Subtitles هل لديك أيّ بيان تودّ القيام به قبل أن تعيد هذه المحكمة قرارها؟
    Tem algum comentário para o candidato interino? Open Subtitles هل لديك أيّ تعليق حول المرشّح لهذا الشاغر؟
    Agora que estás curada, Tens algum plano excitante? Open Subtitles الآن بمـا أنك شفيتِ من السرطـان هل لديك أيّ خـطط ؟
    Tens alguma ideia do que ele quer dizer com isso? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة عمّا عنى هو بذلك؟ كلا
    Tens alguma ideia de quem podia querer fazer-lhe mal? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة عن من قد يرغب في إيذائها ؟
    Bem, é este o tour, Tens alguma questão? Open Subtitles بأي حال، هذه هي الجولة، هل لديك أيّ أسئلة؟
    Tens alguma coisa que queiras partilhar, por favor? Open Subtitles هل لديك أيّ شيء تريد مشاركته؟ من فضلك؟
    Papá, Tens alguma coisa que gostasses de dizer? Open Subtitles أبي، هل لديك أيّ شيء تود قوله؟
    Tens alguma coisa a dizer? Open Subtitles حسناً، هل لديك أيّ شيء لتقوله؟
    Tens alguma ideia? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة؟
    Tem alguma coisa a acrescentar para sua defesa? Open Subtitles هل لديك أيّ شيء لتضيفه لكي تدافع به عن نفسكَ؟
    Então, Tem alguma ideia sobre quem gostava de pôr as mãos num fluxo? Open Subtitles إذن هل لديك أيّ فكرة عمن يريد الحصول على جهاز التدفق؟
    Tem alguma ideia do que é que se está a passar? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة ماذا يجري هنا ؟
    - Tem algum sítio para onde ir? Open Subtitles هل لديك أيّ مكان يمكنك الذهاب إليه لليومين المقبلين؟
    Você Tem algum sentimento? Open Subtitles هل لديك أيّ مشاعر؟
    O Harry está com uma dor de cabeça terrível. Tens algum Tylenol? Open Subtitles هاري لديه صداع سيئ هل لديك أيّ تيلينول؟
    Tens algum pão? Não! Open Subtitles ـ هل لديك أيّ خبز؟
    - Vocês Têm cerveja sem álcool? Open Subtitles هل لديك أيّ بيرة جزرِ؟ لا يوجد لدينا أي بيرةِ الجزرِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more