Podes fazê-lo no outro quarto, por favor? | Open Subtitles | حسناً، هل لكِ أن تقومي به في الغرفة الأخرى؟ رجاءً؟ |
Podes dizer-me porque as pessoas não me estão a dar atenção? | Open Subtitles | هل لكِ أن تخبريني رجاءاً لِمَ لا يعيرني الناس انتباههم في هذا الوقت؟ |
Podes pelo menos dizer-me porque te vais embora? | Open Subtitles | هل لكِ أن تُخبريني على الأقل بسبب رحيلكِ؟ |
Óptimo no "Refresh", mas Podes soar mais... preocupada com a ideia de pele seca e desidratada? | Open Subtitles | عظيم في النضارة لكن هل لكِ أن تعيدي قول ضرر البشرة المعرضة للجفاف - أجل - |
Podes pensar em ficar? | Open Subtitles | هل لكِ أن تفكري بالبقاء، رجاءً؟ |
Está bem, Podes avançar um pouco? | Open Subtitles | هل لكِ أن تستعجلي قليلاً؟ |
Para o ano, se fores a uma festa de Ano Novo com o Luke, Podes ir a uma onde não encontrem todas as pessoas que eu conheço? | Open Subtitles | في العام القادم، إذا كنتِ ذاهبة إلى حفل رأس السنة مع (لوك) هل لكِ أن تختاري مكاناً لا تصادفين فيه كل من أعرف؟ |
Tirra. Podes vir aqui, por favor? | Open Subtitles | "تيرا" ، هل لكِ أن تآتي هنا من فضلكِ ؟ |
Podes cantá-la para mim? | Open Subtitles | هل لكِ أن تُغنّينُها لي؟ |
Podes dar-me uma terceira? | Open Subtitles | هل لكِ أن تمنحيني فرصة ثالثة؟ |
- Podes mostrar-me uma? | Open Subtitles | ـ هل لكِ أن تُريني واحدة؟ |
Podes fornecer-me os registos de todos os visitantes do Agente Gaad? | Open Subtitles | هل لكِ أن تمديني بجميع سجلات زوار العميل (جاد). |
Quando falar com o Derek hoje, Podes perguntar uma coisa sem dizer que fui eu que pedi? | Open Subtitles | عندما تتحدثين مع (ديريك) الليلة، هل لكِ أن تسأليه عن شئ، دون أن تُخبريه أنه لي؟ |
Callie, Podes dar-me a jarra, por favor? | Open Subtitles | ـ (كالي)؟ ـ أجل هل لكِ أن تعطيني الإبريق رجاءً؟ |
Callie, Podes ir buscar-me outra taça de sopa já que estás de pé? | Open Subtitles | (كالي) هل لكِ أن تحضري لي صحن حسا أخر بينما أنتِ واقفة , رجاءً ؟ |
- Podes chamar-me a Harriet? | Open Subtitles | هل لكِ أن تصليني بـ(هارييت)؟ |
Lou? Podes vir aqui um minuto? | Open Subtitles | لو) هل لكِ أن تأتي للحظة؟ |