Esqueci-me, Estamos a falar de ti ou de mim? | Open Subtitles | لقد نسيت، هل نحن نتحدث عنكِ أم عني؟ |
Estamos a falar da carreira de actriz dela? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن وظيفتها بالتمثيل او .. |
- A Daphne. - Estamos a falar da mesma pessoa? | Open Subtitles | دافني هل نحن نتحدث عن الشخص نفسه؟ |
Estamos a falar de um psicopata? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن شخصية سيكوباتيه ؟ |
Estamos a falar aqui de riscos para a saúde? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن خطر الصحة هنا؟ |
Espera... Estamos a falar do Chad Radwell aqui? | Open Subtitles | إنتظري ، هل نحن نتحدث بشأن "شاد رادويل " هُنا ؟ |
Estamos a falar de MM com amendoim ou normais? | Open Subtitles | "هل نحن نتحدث عن حلوى الـ " إم آند إم بالفول السوداني أم العادية ؟ |
- Estamos a falar do Estupor Jim? | Open Subtitles | وأبوس]؛ - هل نحن نتحدث عن الأحمق جيم؟ |
Estamos a falar do mesmo miúdo? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن نفس الطفل ؟ |
Estamos a falar do Gabriel ou do Gilroy? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن (غابرييل) الآن أو (قلروي)؟ |
Estamos a falar de mim ou de si? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عنك أم عني ؟ |
Estamos a falar da mesma pessoa? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن الشخص نفسه ؟ |
Então, Estamos a falar do mesmo Jack Horne. | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن نفس جاك هورن؟ |
Estamos a falar da mesma McCullough? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن نفس ماكولو؟ |
Estamos a falar de... xixi ou cocó? | Open Subtitles | تدريب المرحاض ، تدريب المرحاض ، هذه مساحة واسعة دعونا نكون أكثر تحديداً ، هل نحن نتحدث عن ... رقم واحد أو " دودي المغرور " ؟ |
- Estamos a falar do mesmo Pete? | Open Subtitles | - هل نحن نتحدث عن نفس بيت؟ |
É da sua mãe que Estamos a falar? | Open Subtitles | - هل نحن نتحدث عن أمك؟ |
Estamos a falar da mesma Kimi? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن (كيمي) نفسها الآن |
Estamos a falar do Danny ou de mim? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن (داني) أم عني؟ |
Estamos a falar do mesmo Guy? | Open Subtitles | هل نحن نتحدث عن (غيسبون) ؟ |