"هل نحن واثقون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Temos a certeza
        
    Temos a certeza de que foi assassinada devido ao caso? Open Subtitles هل نحن واثقون من تعرضها للقتل فعلاً ؟ بسبب تلك القضية ؟
    Temos a certeza de que é esta a cena do crime? Open Subtitles هل نحن واثقون أن هنا حدثت الجريمة ؟
    Temos a certeza de que isto não é uma retaliação doutro bando? Open Subtitles لقد فشلوا هل نحن واثقون ان هذا ليس
    Temos a certeza de que ela ainda está no comboio? Open Subtitles هل نحن واثقون أنّها ماتزال في القطار؟
    Temos a certeza de que isto seja uma boa ideia? Open Subtitles هل نحن واثقون ان هذه فكره جيده ؟
    Temos a certeza que ele é um "ele"? Open Subtitles هل نحن واثقون من أنه رجل؟
    E Temos a certeza que confiamos no Bakshi "obediente"? Open Subtitles و هل نحن واثقون أننا سنثق بـ (ستبفورد باكشي)
    Temos a certeza que o Wes o escreveu? Open Subtitles هل نحن واثقون أن (ويس) كتبه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more