"هل هذا يجعلني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isso faz de mim
        
    • Isto faz-me
        
    • Isto faz de mim
        
    • Isso torna-me
        
    Isso faz de mim triste e fraca e patética? Open Subtitles هل هذا يجعلني مثيرة للشفقة و بائسة و ضعيفة؟
    Acho que isso está errado. Se Isso faz de mim radical, um socialista, um comunista...que seja. -Amen. Open Subtitles أعتقد هذا خاطئ, هل هذا يجعلني رديكالياً اشتراكياً , شيوعياً
    Isso faz de mim o Fausto, ou o Diabo? Open Subtitles هل هذا يجعلني بائع نفسه, أم الشيطان؟
    Isto faz-me parecer mais gordo? Open Subtitles هل هذا يجعلني أبدو أكثر سُمناً ؟
    Isto faz-me paneleiro? Open Subtitles هل هذا يجعلني شاذاً؟
    Isto faz de mim vencedor? Open Subtitles هل هذا يجعلني فائزاً ؟
    Isto faz de mim uma cúmplice? Open Subtitles هل هذا يجعلني متواطئة؟
    Mas Isso torna-me num pai menos afetivo? Open Subtitles لكن هل هذا يجعلني شيء أقل من والد محب؟
    Não sei. Quero dizer, Isso faz de mim má pessoa? Open Subtitles لستُ أدري، هل هذا يجعلني شريرةً؟
    Isso faz de mim um homem agora, Jimbo? Open Subtitles هل هذا يجعلني رجل الآن أيّها الأعظم؟
    Isso faz de mim uma traidora? Open Subtitles هل هذا يجعلني نوعاً من الخونه؟
    - Isso faz de mim uma má mãe? Open Subtitles هل هذا يجعلني أمّ سيئة؟
    Então, Isso faz de mim um psíquico? Open Subtitles هل هذا يجعلني مختل؟
    Isso faz de mim má pessoa? Open Subtitles هل هذا يجعلني شخص سئ؟
    Isto faz de mim a tua chula? Open Subtitles هل هذا يجعلني حبيبتكِ ؟
    Isso torna-me atraente? Open Subtitles هل هذا يجعلني أكثر جاذبية؟
    Isso torna-me louca? Open Subtitles هل هذا يجعلني مجنونة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more