"هل ولدت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nasceste
        
    • Você nasceu
        
    • Já nasceu
        
    • Nasceu em
        
    Nasceste assim, ou alguém te deixou cair de cabeça? Open Subtitles هل ولدت هكذا ؟ أو أن أحدهم ضربك على رأسك أم ماذا ؟
    Diz-me, Nasceste assim tão chato ou esforçaste-te para fcar assim? Open Subtitles أخبرني، هل ولدت مملاً، أم نتيجة عمل جاد؟
    Nasceste assim ou foi algum ex-namorado falhado que fez de ti uma cabra que odeia homens? Open Subtitles هل ولدت بهذي الطريقة ام بسبب خليلك السابق قام بتحويلك إلى عاهرة كارهه للرجال؟
    Você nasceu em Paris? Open Subtitles هل ولدت في باريس؟
    Você nasceu em New York? Open Subtitles هل ولدت في "نيويورك" ؟
    Ela Já nasceu assim ou foi ficando? Open Subtitles هل ولدت بهذه الصفة أم تربت على ذلك؟
    Não quis intrometer-me. Nasceu em Paris? Open Subtitles لا أريد أن أكون متطفلا هل ولدت بباريس؟
    Nasceste imbecil ou tiveste lições? Open Subtitles هل ولدت احمق ام تعلمت الحماقة ؟
    - Nasceste assim tão chato? Open Subtitles - هل ولدت وأنت مزعج لهذا الحد؟ - حسناً .ماذا
    Meu Deus, Nasceste sem papilas gustativas? Open Subtitles يالهي .. هل ولدت بلا حاسة تذوق ؟
    Nasceste num celeiro? Open Subtitles ماذا , هل ولدت في حظيرة ؟
    Nasceste num celeiro? Open Subtitles هل ولدت في حظيرة ؟
    - Nasceste em Marrocos? Open Subtitles - هل ولدت فى المغرب؟
    - Nasceste em Alabama? Open Subtitles - هل ولدت فى ألاباما؟
    Já nasceu paciente, Montana, ou aprendeu a sê-lo? Open Subtitles هل ولدت صبوراً يا (مونتانا) أم صقلت الموهبة؟
    Já nasceu assim? Open Subtitles هل ولدت كذلك؟
    - Nasceu em 17 de Abril de 1978? Open Subtitles نعم. هل ولدت في 17 أبريل، 1978؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more