"هل يمكنك أن تخبرني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pode dizer-me
        
    • Podes dizer-me
        
    • Pode-me dizer
        
    • Pode falar-me
        
    • Sabes dizer-me
        
    • Consegues dizer-me
        
    • Podes falar-me
        
    Pode dizer-me os títulos de alguns dos romances dele? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني بأسماء بعض الوايات التي كتبها؟
    Pode dizer-me onde posso encontrá-lo esta noite, monsieur? Open Subtitles و هل يمكنك أن تخبرني أين أجده هذة الليلة يا سيدي ؟
    Desculpe perguntar-lhe... Pode dizer-me onde comprou os óculos? Open Subtitles بعد إذنك، هل يمكنك أن تخبرني بمصدر هذه النظارة؟
    Podes dizer-me porque mataste aqueles cãozinhos, Platão? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني لماذا قتلت تلك الجراء؟
    Podes dizer-me o que aconteceu ontem à noite, tudo o que te conseguires recordar-te? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني بما حدث الليلة الماضية، بأفضل ما تستطيع تذكرة؟
    Pode-me dizer quantos reféns fez esse tipo? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني عن عدد الرهائن لدى هذا الرجل؟
    - Kensi. Olá. Pode falar-me sobre o Afeganistão? Open Subtitles مرحباَ هل يمكنك أن تخبرني عن " أفغانستان " ؟
    Então Sabes dizer-me o que é errado? TED ثم هل يمكنك أن تخبرني ما هو الخطأ؟
    Consegues dizer-me exactamente quem estava lá? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني بالتحديد من كان هناك؟
    Pode dizer-me o que se está a passar? Open Subtitles هل يمكنك هل يمكنك أن تخبرني ماذا يحدث بالداخل؟
    Pode dizer-me onde fica a secção da literatura clássica? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني أين نجد قسم الأدب الكلاسيكي؟
    - Pode dizer-me onde estamos? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني أين نحن؟ الآن, يا آنسة؟
    A minha memória é terrível. Pode dizer-me já? Open Subtitles ذاكرتي سيئة جداً هل يمكنك أن تخبرني مباشرة؟
    Pode dizer-me que tipo de vara de choque é? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني أيُّ نوعٍ من صواعق الماشية هذا ؟
    Pode dizer-me porque é que apontou uma arma, para o meu filho hoje? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني لماذا وجهت مسدسا بإتجاه إبني اليوم؟
    Podes dizer-me alguma coisa? Open Subtitles دورياتهم، هل يمكنك أن تخبرني أي شيء عن هذا؟
    Tigre, será que Podes dizer-me o que estás a fazer? Open Subtitles تيجر هل يمكنك أن تخبرني ماذا تفعل؟
    Podes dizer-me o que significam? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني ما الذي يعنونه؟
    Rapidamente... Podes dizer-me exactamente o que é que Mr. Lasseter não gostou no relatório? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني بما لم يعجب السيد "لاستر" في التقرير؟
    Pode-me dizer quem é que lhe pediu para falsificar "A Musa Reclinada"? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني من الذي طلب منك تزييف "الملهمة المتكئة"؟
    Pode falar-me um pouco de si? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني قليلاً عن نفسك؟
    Sabes dizer-me para que lado foi? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني أيّ طريق ذهب؟
    Consegues dizer-me honestamente que tens a certeza que a Lindsey é a tal? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني بصدق أنك وثق من أن (ليندزي) هي الفتاة المناسبة لك ؟
    Podes falar-me sobre o investimento? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني عن هذا الأستثمار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more