"هل يمكنني العودة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Posso voltar
        
    • Posso ir
        
    Ouve, vou-me embora, mas Posso voltar mais tarde? Open Subtitles سأذهب الآن ولكني هل يمكنني العودة لاحقاً ؟
    Agora não posso, tenho que sair. Mas Posso voltar. Open Subtitles ليس الآن , علي الذهاب و لكن هل يمكنني العودة
    Está bem, então, Posso voltar à minha noite de merda? Open Subtitles حسناً، هل يمكنني العودة إلى أمسيتي اللعينة؟
    Muito bem, mas quando ele morrer, Posso ir para casa? Open Subtitles لكن عندما يموت .. هل يمكنني العودة للمنزل؟
    Posso ir à banheira grande de novo? Open Subtitles هل يمكنني العودة للحمام الكبير مرة أخرى ؟
    Posso ir para casa sra.Chandler ? Open Subtitles سيدة تشاندلر هل يمكنني العودة إلى المنزل ؟
    Agora, Posso voltar ao ábaco? ! Open Subtitles و الآن هل يمكنني العودة إلى المعداد ؟
    - Agora, Posso voltar ao trabalho? Open Subtitles والآن هل يمكنني العودة إلى العمل؟
    Se eu sobreviver, Posso voltar para casa? Open Subtitles إذا نجوت هل يمكنني العودة لمنزلي؟
    Não sei. Posso voltar ao trabalho? Open Subtitles لا أدري هل يمكنني العودة للتمارين ؟
    Posso voltar para casa, mãe? Open Subtitles ‫هل يمكنني العودة للمنزل يا أمي؟
    - Posso voltar ao trabalho? Open Subtitles هل يمكنني العودة إلى العمل رجاءاً ؟
    - Posso voltar ao trabalho? Open Subtitles هل يمكنني العودة إلى العمل الآن؟
    Posso voltar para casa? Open Subtitles هل يمكنني العودة للمنزل؟
    Então Posso ir para casa? Open Subtitles حسنأ إذن، هل يمكنني العودة للمنزل؟
    - Posso ir para casa inventar uma mentira? Open Subtitles هل يمكنني العودة لمنزلي والتفكير بكذبة؟
    Posso ir para casa, Johnny? Open Subtitles هل يمكنني العودة إلى ديارهم، جوني؟
    Posso ir para o meu quarto? Open Subtitles هل يمكنني العودة إلى غرفتي؟
    Posso ir para casa agora? Open Subtitles هل يمكنني العودة للمنزل الآن؟
    - Posso ir para casa agora? Open Subtitles هل يمكنني العودة للمنزل الآن؟
    Eu Posso ir para casa? Open Subtitles هل يمكنني العودة للمنزل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more