Eles não sabem da minha vida pessoal. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ شيئا عن حياتَي الشخصيةَ. |
Friedrich, percebi esta manhã, os nossos financiadores, Eles não sabem que filme estás a fazer. | Open Subtitles | فريدريك، أنا فقط أدركَ هذا الصباحِ، خبرائنا الماليون، هم لا يَعْرفونَ الذي يُصوّرُك تَجْعلُ. |
Eles não sabem que eu estou a falar de ti. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ بِأَنِّي تَحَدُّث عنك بالضرورة. |
- Não sabem se foi um derrame. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ إذا كانت جلطة أم لا حبيبتي |
- Não sabem. Ele escapou. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ. |
Tecnicamente, não sabem que não és judeu. | Open Subtitles | تقنياً، هم لا يَعْرفونَ أنت لَسْتَ يهوديَ. |
Eles não sabem que somos bruxas. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ بأنّنا ساحراتَ. |
Eles não sabem tudo. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ كُلّ شيء. |
Eles... não sabem o que estão a fazer. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ ما يَعْملونَ |
- Eles não sabem disso. | Open Subtitles | - هم لا يَعْرفونَ ذلك. |
- Não sabem sobre o meu pai. | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ حول أبي. |
não sabem que primeiro devem ter grande amizade... antes de começar aos beijos | Open Subtitles | هم لا يَعْرفونَ حتى بأنّهم يَجِبُ أَنْ يؤيدوا صداقتَهم... قبل نُزُول إلى القُبَلِ. |