"هم لا يَعْرفونَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eles não sabem
        
    • - Não sabem
        
    • não sabem que
        
    Eles não sabem da minha vida pessoal. Open Subtitles هم لا يَعْرفونَ شيئا عن حياتَي الشخصيةَ.
    Friedrich, percebi esta manhã, os nossos financiadores, Eles não sabem que filme estás a fazer. Open Subtitles فريدريك، أنا فقط أدركَ هذا الصباحِ، خبرائنا الماليون، هم لا يَعْرفونَ الذي يُصوّرُك تَجْعلُ.
    Eles não sabem que eu estou a falar de ti. Open Subtitles هم لا يَعْرفونَ بِأَنِّي تَحَدُّث عنك بالضرورة.
    - Não sabem se foi um derrame. Open Subtitles هم لا يَعْرفونَ إذا كانت جلطة أم لا حبيبتي
    - Não sabem. Ele escapou. Open Subtitles هم لا يَعْرفونَ.
    Tecnicamente, não sabem que não és judeu. Open Subtitles تقنياً، هم لا يَعْرفونَ أنت لَسْتَ يهوديَ.
    Eles não sabem que somos bruxas. Open Subtitles هم لا يَعْرفونَ بأنّنا ساحراتَ.
    Eles não sabem tudo. Open Subtitles هم لا يَعْرفونَ كُلّ شيء.
    Eles... não sabem o que estão a fazer. Open Subtitles هم لا يَعْرفونَ ما يَعْملونَ
    - Eles não sabem disso. Open Subtitles - هم لا يَعْرفونَ ذلك.
    - Não sabem sobre o meu pai. Open Subtitles هم لا يَعْرفونَ حول أبي.
    não sabem que primeiro devem ter grande amizade... antes de começar aos beijos Open Subtitles هم لا يَعْرفونَ حتى بأنّهم يَجِبُ أَنْ يؤيدوا صداقتَهم... قبل نُزُول إلى القُبَلِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more