"هناك اتصال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há ligação
        
    • Tem uma chamada
        
    • há uma ligação
        
    O Swanson diz, e acredita, que aparentemente não há ligação, entre o assassino e as vítimas, e que foi um crime aleatório? Open Subtitles سوانسون يقول انه يعتقد ليس هناك اتصال واضح بين القاتل وضحاياه، أنها جريمة عشوائية؟
    Vamos ver se há ligação com algum caso antigo dela. Open Subtitles نحن نذهب من خلال بعض الحالات القديمة لها لمعرفة ما إذا كان هناك اتصال.
    Tem uma chamada de John Forster para a sua advogada Lydia Doherty. Open Subtitles هناك اتصال من جون فورستر لمحاميته أوليفيا دوروثي
    Agente Prentiss, Tem uma chamada para si da Interpol. Open Subtitles أيتها العميلة برينتس,هناك اتصال لك من الإنتربول
    Se já há uma ligação à Internet, porquê trazer uma com ele? Open Subtitles إذا كان هناك اتصال إنترنت في المنزل بالفعل فلما يجلب معه اتصاله الخاص؟
    Eu acho que há uma ligação entre os sinais de Wi-Fi e plantas em decomposição, estou a arriscar aqui... Open Subtitles أترون .. أعتقد أن هناك اتصال بين إشارات ..
    Não faz sentido, não há ligação aparente entre nenhuma destas vítimas. Open Subtitles ليس هناك اتصال واضح بين أي من هؤلاء الضحايا
    Não há ligação entre o guarda e nós. Open Subtitles ليس هناك اتصال مع الحراس ومعنا
    Mas há ligação telepática, não? Open Subtitles ولكن هناك اتصال تخاطري، صحيح؟
    Lamento incomodá-lo, George, mas Tem uma chamada. Open Subtitles "عذراً لإزعاجك يا سيد "جورج و لكن هناك اتصال لك
    Tem uma chamada p'ra si, senhor. Open Subtitles هناك اتصال من أجلك
    Desculpe, mas Tem uma chamada da sua filha. Open Subtitles معذرة، ولكن هناك اتصال لك
    Sr. Sterling, Tem uma chamada na linha três. Open Subtitles "سيد (ستيرلنق)." "هناك اتصال لك على الخط الثالث."
    - Miss Price, Tem uma chamada. Open Subtitles هناك اتصال هاتفي لك
    Há muitas evidências que sugerem que há uma ligação entre as vacinas e o autismo. Open Subtitles هناك الكثير من الادلة لتدعيم ان هناك اتصال بين التطعيمات و التوحد.
    Mas há uma ligação entre a sua empresa e o Syed Ali. Open Subtitles ولكن هناك اتصال بين شركتك وبين سيد علي
    Detective Yarbroug... há uma ligação urgente de uma mulher na linha um. Open Subtitles هناك اتصال عاجل من إمرآة على الخط الأول
    Ora só há uma ligação de Web com Renner que consegui encontrar. Open Subtitles والآن هناك اتصال أنترنت واحد قد يجده " رانير "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more